Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Passagiers veilig helpen uitstappen
Raad geven over financiële zaken
Reizigers veilig helpen uitstappen
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Vergemakkelijken
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

Traduction de «zaken te vergemakkelijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction




directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De « vereenvoudigde » uitspraakprocedure zou, om de zaken te vergemakkelijken, onmiddellijk in werking moeten treden en niet alleen voor de zaken die ontwerpartikel 31 vermeldt.

La procédure « simplifiée » de prononciation devrait, pour faciliter les choses, entrer en vigueur immédiatement, sans concerner uniquement les causes visées à l'article 31 du projet.


De « vereenvoudigde » uitspraakprocedure zou, om de zaken te vergemakkelijken, onmiddellijk in werking moeten treden en niet alleen voor de zaken die ontwerpartikel 31 vermeldt.

La procédure « simplifiée » de prononciation devrait, pour faciliter les choses, entrer en vigueur immédiatement, sans concerner uniquement les causes visées à l'article 31 du projet.


2. Er moet bevonden zijn dat het toekennen van geheime commissielonen in de betrokken sector van de economie tot de dagelijkse praktijk behoort; bedoelde geheime commissielonen zijn essentieel die welke heimelijk aan derden worden toegekend om het afsluiten van zaken te vergemakkelijken; alle sommen die de aard van giften hebben, moeten hieruit worden geweerd daar deze laatste steeds moeten worden gevoegd bij de winst van degene die ze uitbetaalt;

2. L'octroi de commissions secrètes doit être reconnu de pratique courante dans le secteur intéressé de l'économie; les commissions secrètes en cause sont essentiellement celles qui sont remises de manière occulte à des tiers pour faciliter la conclusion d'affaires; il faut donc écarter toutes les sommes qui ont le caractère de libéralités, celles-ci devant toujours s'ajouter aux bénéfices de celui qui les paie;


Het voorziet een aantal maatregelen teneinde niet alleen de aanwerving van personen met een handicap te stimuleren, maar ook hun dagelijks leven binnen de FOD Binnenlandse Zaken te vergemakkelijken.

Il prévoit une série de mesures afin de faciliter non seulement le recrutement de personnes handicapées mais aussi leur vie quotidienne au sein du SPF Intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader va ...[+++]

PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et ...[+++]


De federale minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken waakt erover dat er in de externe noodplannen rekening wordt gehouden met de noodzaak om versterkte samenwerking te vergemakkelijken tussen de lidstaten in het kader van civiele veiligheid bij ernstige noodsituaties.

Le ministre fédéral qui a l'Intérieur dans ses attributions veille à ce qu'il soit tenu compte dans les plans d'urgence externes de la nécessité de faciliter une coopération accrue entre les Etats membres en matière de secours relevant de la sécurité civile en cas de situation d'urgence majeure.


Er werd overeengekomen om het beroep op bemiddeling te bevorderen teneinde een minnelijke schikking in de zaken van kinderontvoering te vergemakkelijken in de context van de voornoemde verdragen van 1980 en van 1996.

Il a été convenu d'encourager le recours à la médiation afin de faciliter une solution amiable dans les affaires d'enlèvements d'enfants dans le contexte des conventions précitées de 1980 et de 1996.


2. Er wordt een gemengde adviescommissie opgericht, samengesteld voor de Belgische delegatie, uit vertegenwoordigers van de Ministeries van Buitenlandse Zaken, van Binnenlandse Zaken en van Justitie, en voor de Slowaakse delegatie, uit vertegenwoordigers van de Ministeries van Buitenlandse Zaken, van Binnenlandse Zaken en van de Procature Generale. Zij vergadert op verzoek van de ene of de andere Verdragsluitende Partij om de regeling van problemen inzake de uitlegging of de toepassing van dit Verdrag te ...[+++]

2. Il est créé une commission mixte consultative composée, pour la partie belge, de représentants des Ministères des Affaires Etrangères, de l'Intérieur et de la Justice et, pour la partie slovaque, de représentants des Ministères des Affaires Etrangères, de l'Intérieur et de la Procurature Générale, qui se réunira à la demande de l'une ou de l'autre Partie contractante, afin de faciliter le règlement des problèmes qui surgiront de l'interprétation ou de l'application du présent Accord.


Wij kunnen niet accepteren dat wij, in plaats van de rechten te verdedigen van mensen die in hun eigen land wonen, de zaken moeten vergemakkelijken voor mensen die, in veel gevallen, slechts te gast zijn.

Nous ne pouvons pas accepter, au lieu de défendre les droits de ceux qui vivent dans leur propre pays, de faciliter les choses pour des gens qui, bien souvent, ne sont que des invités.


(2) Volgens het door de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 aangenomen Haags Programma "Versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie", moeten er verdere inspanningen worden geleverd om de toegang van de burger tot de rechter en de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken te vergemakkelijken.

(2) Le programme de la Haye intitulé "Renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne", adopté par le Conseil européen les 4 et 5 novembre 2004, préconise que des efforts supplémentaires soient consentis afin de faciliter l'accès des citoyens à la justice et la coopération judiciaire en matière civile.


w