Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Optimalisatie voor zoekmachines
Raad geven over financiële zaken
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T
Websites optimaliseren voor zoekmachines
Zoektermen opstellen
Zoektermen optimaliseren voor zoekmachines

Traduction de «zaken te optimaliseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
websites optimaliseren voor zoekmachines | zoektermen opstellen | optimalisatie voor zoekmachines | zoektermen optimaliseren voor zoekmachines

optimisation du positionnement dans les moteurs de recherche | SERP | optimisation des moteurs de recherche | référencement naturel


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de samenwerking met de consulaire diensten van de FOD Buitenlandse Zaken te optimaliseren op het gebied van het afhandelen van de dossiers van familiehereniging, werd binnen de DVZ een logistieke cel gecreëerd die electronische aanvragen voorbereidt zodat een beslissing snel kan worden genomen van het ogenblik dat de nodige documenten door de aanvrager werden overgemaakt.

En vue d'optimiser la coopération avec les services consulaires du SPF Affaires étrangères pour le traitement des dossiers de regroupement familial, on a créé au sein de l'OE une cellule logistique qui prépare des demandes électroniques de sorte qu'une décision puisse être prise rapidement dès l'instant où les documents requis ont été transmis par le demandeur.


Om de samenwerking met de consulaire diensten van de FOD Buitenlandse Zaken te optimaliseren op het gebied van het afhandelen van de dossiers van familiehereniging, werd binnen de DVZ een logistieke cel gecreëerd die electronische aanvragen voorbereidt zodat een beslissing snel kan worden genomen van het ogenblik dat de nodige documenten door de aanvrager werden overgemaakt.

En vue d'optimiser la coopération avec les services consulaires du SPF Affaires étrangères pour le traitement des dossiers de regroupement familial, on a créé au sein de l'OE une cellule logistique qui prépare des demandes électroniques de sorte qu'une décision puisse être prise rapidement dès l'instant où les documents requis ont été transmis par le demandeur.


Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en deleg ...[+++]

Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Ministre des Finances et le département); o formuler des propositions sur les options du politique à suivre ...[+++]


6. Er wordt voor gepleit de samenwerking tussen het ministerie van Binnenlandse Zaken en de ambassades te optimaliseren.

6. On plaide pour une collaboration optimalisée entre le ministère de l'Intérieur et les ambassades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat mijn bevoegdheden betreft werd een stand van zaken gegeven betreffende 1) het optimaliseren van de beschikbaarheid van de anticonceptiepil en het loskoppelen van het pilgebruik en het gynaecologisch onderzoek en 2) de implementatie van een geïntegreerd klinisch pad voor bevallingen met een kort ziekenhuisverblijf.

En ce qui concerne mes compétences, on a fait le point sur : 1) l'optimalisation de l'accès à la pilule contraceptive et sur le fait de dissocier l'utilisation de celle-ci de l'examen gynécologique et 2) la mise en place d'un parcours clinique intégré pour les accouchements qui n'exigent qu'un bref séjour à l'hôpital.


Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende: de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innovatiepotentieel op gezondheidsgebied; maatregelen die kunnen leiden tot een benchmarkingsysteem om besluitvorming met k ...[+++]

Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants: favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desquels l'Union dispose d'une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membres; exploiter le potentiel d'innovation en matière de santé; prendre des mesures pouvant conduire à l'élaboration d'un systè ...[+++]


(5) Het programma stelt acties voor op gebieden waar er op basis van de volgende criteria duidelijk bewijzen bestaan voor een Europese toegevoegde waarde: de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of het van elkaar leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de EU over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innovatiepotentieel op gezondheidsgebied; maatregelen die kunnen leiden tot een benchmarkingsysteem om besluitvorming met k ...[+++]

(5) Le programme privilégiera les actions dans des domaines où, au regard des critères suivants, la valeur ajoutée européenne de l’intervention aura été démontrée; seront notamment privilégiées les actions qui favorisent l’échange de pratiques exemplaires entre les États membres, soutiennent des réseaux pour l’échange de connaissances ou l’apprentissage mutuel, agissent face aux menaces transfrontalières pour réduire les risques et atténuer leurs conséquences, visent à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l’égard desquels l’Union dispose d’une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membres, exploitent le potentiel d’innovation en matière de santé, participent à l’élaboration d’un s ...[+++]


Wat mijn bevoegdheden betreft werd een stand van zaken gegeven betreffende 1) het optimaliseren van de beschikbaarheid van de anticonceptiepil en het loskoppelen van het pilgebruik en het gynaecologisch onderzoek en 2) de implementatie van een geïntegreerd klinisch pad voor bevallingen met een kort ziekenhuisverblijf.

En ce qui concerne mes compétences, on a fait le point sur : 1) l'optimalisation de l'accès à la pilule contraceptive et sur le fait de dissocier l'utilisation de celle-ci de l'examen gynécologique et 2) la mise en place d'un parcours clinique intégré pour les accouchements qui n'exigent qu'un bref séjour à l'hôpital.


-De interne groep zal daarom ook in de toekomst geregeld bijeenkomen om informatie uit te wisselen over de stand van zaken in verband met relevante initiatieven op ieder beleidsterrein en om zich te beraden op de ontwikkeling van nog meer initiatieven met de bedoeling de bestaande middelen en voorzieningen en de samenwerking tussen de diensten te optimaliseren.

-Le groupe interservices "Personnes handicapées" continuera dès lors à se réunir régulièrement en vue d'échanger des informations sur l'état d'avancement des actions menées dans chaque domaine et d'examiner la mise sur pied de toute action supplémentaire, de manière à optimiser les ressources existantes et la complémentarité interservices.


Om in het belang van de veiligheid de doeltreffende werking van een alarmsysteem te optimaliseren, de immuniteit tegen valse alarmen te verhogen en om de gevolgen van een poging tot kwaadwillige vernietiging en van de pogingen om het systeem buiten werking te stellen tot een minimum te herleiden, kunnen bepaalde methodes voor de installatie van alarmsystemen worden opgelegd door de Minister van Binnenlandse Zaken.

Dans l'intérêt de la sécurité, afin d'optimaliser la fonction première d'un système d'alarme, d'augmenter la prévention contre les fausses alarmes et d'amener à un seuil minimal les conséquences de tentatives de destruction malintentionnée et de tentatives de mise hors service du système, certaines méthodes d'installation de systèmes d'alarme peuvent être définies par le Ministre de l'Intérieur.


w