Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In monetaire zaken aan zich gehouden bevoegdheid

Vertaling van "zaken stelde zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in monetaire zaken aan zich gehouden bevoegdheid

compétence retenue en matière monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de commissie voor de Binnenlandse Zaken stelde ik u op 11 februari 2015 een vraag naar aanleiding van een incident dat zich op 4 februari 2015 in het centrale politiekantoor van Anderlecht in de Demosthenesstraat had voorgedaan.

Je vous avais interpellé en commission Intérieur du 11 février 2015 suite au décès d'un homme âgé de quarante ans retrouvé pendu dans une cellule de dégrisement du commissariat central d'Anderlecht situé rue Démosthène le 4 février 2015 où il avait été conduit pour ivresse publique.


Het volgende probleem stelde zich : het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu zal in 2001 gedefusioneerd worden.

Le problème suivant se posait, à savoir : le ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement sera réformé en 2001.


Het volgende probleem stelde zich : het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu zal in 2001 gedefusioneerd worden.

Le problème suivant se posait, à savoir : le ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement sera réformé en 2001.


In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 522 van 9 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 61, blz. 154) stelde minister Peeters dat er bij de FOD Buitenlandse Zaken een werkgroep was opgericht die zich specifiek bezighoudt met de strijd tegen de financiering van IS (Islamitische Staat).

Dans sa réponse à ma question écrite n° 522 du 9 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 61, p. 154), M. Peeters, votre collègue, m'indiquait qu'un groupe de travail avait été mis en place au niveau du SPF Affaires étrangères pour traiter spécifiquement de la question de la lutte contre le financement de l'EI (État islamique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de commissie Binnenlandse Zaken van 20 mei 2015 stelde ik u een mondelinge vraag betreffende een aantal problemen die zich voordoen in verband met het door de zesde staatshervorming gecreëerde gerechtelijk arrondissement Halle-Vilvoorde.

Lors de la commission Intérieur du 20 mai 2015, je vous avais posé une question orale à propos d'un certain nombre de problèmes qui se posent dans le cadre du nouvel arrondissement judiciaire de Hal-Vilvorde créé à la suite de la sixième réforme de l'État.


D. overwegende dat zich tijdens de opeenvolgende fasen van de rechtszaak tegen president Nasheed verschillende onregelmatigheden hebben voorgedaan, aangezien hem herhaaldelijke juridische bijstand werd geweigerd, hij geen mogelijkheid tot beroep kreeg, het recht van de verdediging om getuigen op te roepen en te verhoren ofwel werd geweigerd ofwel drastisch werd beperkt, twee zittende rechters in de zaak optraden als getuige à charge, de zitting niet openbaar was en de beroepsprocedure werd gehinderd omdat de rechtbank de nodige documenten niet tijdig ter beschikking stelde; overweg ...[+++]

D. considérant que le procès du président Nasheed présentait plusieurs irrégularités à tous les niveaux, qu'il s'est vu refuser à plusieurs reprises une représentation juridique et le droit de recours, que les droits de la défense à convoquer et interroger des témoins ont été rejetés ou sévèrement limités, que deux juges présidents étaient également témoins de l'accusation, que les audiences se sont déroulées à huis clos et que les tribunaux ont entravé le processus d'appel en ne produisant pas les documents nécessaires dans les délais; que des faits similaires ont été signalés dans d'autres procès, indiquant un grave défaut d'indépenda ...[+++]


Internationale verontwaardiging vanwege deze veroordeling, op grond van terrorisme en zonder mogelijkheid om zich te verdedigen, werd scherp gecounterd door het regime in Saoedi-Arabië. Men stelde dat men voor interne zaken geen kritiek van buitenaf zal aanvaarden.

Le régime saoudien a opposé une réaction ferme à l'indignation internationale provoquée par la condamnation de Mohammed Saleh al-Bejadi pour terrorisme sans que celui-ci ne puisse se défendre, faisant comprendre qu'il n'accepterait aucune forme d'ingérence dans les affaires internes saoudiennes.


Op 3 september 2014 stelde de minister van Binnenlandse Zaken een afschakelplan voor dat in werking zal worden gesteld indien er zich komende winter een stroomtekort voordoet in ons land.

Le 3 septembre 2014, le ministre de l'Intérieur a présenté un plan de délestage qui sera mis en place en cas de pénurie d'électricité dans notre pays cet hiver.


Een van de punten die ik in de brief aan de orde stelde, was dat het Europees Parlement, vooral met het oog op de onlangs gehouden top en de bijzondere aandacht voor klimaatverandering, een voorbeeld moet stellen en voor zichzelf een koolstofneutrale strategie moet formuleren, want we kunnen anderen moeilijk vertellen hoe ze zich moeten gedragen als we zelf onze zaken niet op orde hebben.

L’un des thèmes abordés était, compte tenu notamment du sommet qui vient de se dérouler et de l’accent mis sur le changement climatique, l’importance pour le Parlement européen de montrer l’exemple et d’élaborer sa propre stratégie en vue de devenir neutre du point de vue des émissions de carbone, car il est difficile de dire aux autres ce qu’ils doivent faire, si nous ne mettons pas de l’ordre dans nos propres affaires.


In zijn resolutie over de gevolgen van de uitbreiding van de Europese Unie voor de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken stelde het Europees Parlement reeds voor "een Europese academie voor binnenlandse veiligheid op te richten, die zich bezighoudt met de opleiding van politie- en grensbewakingseenheden in de Europese Unie en de kandidaat-landen teneinde hen voor te bereiden op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en de omzetting van gezamenlijke en communautaire maatregelen in nationaal ...[+++]

Dans ce contexte général, il mentionnait également de manière concrète les difficultés qui se poseront après l'élargissement vers l'est et il faisait référence à la création d'une agence indépendante. Dans sa résolution sur les effets de l'élargissement de l'Union européenne sur la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures de 1998, il proposait déjà "la création d'une académie européenne de la sécurité intérieure dans la région des frontières actuelles entre l'Union européenne et les pays candidats, organisme qui assurerait la formation du personnel policier et frontalier dans l'Union européenne et les pays ca ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zaken stelde zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken stelde zich' ->

Date index: 2021-04-07
w