Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken sinds begin » (Néerlandais → Français) :

Voorstel 15 : Daadwerkelijke strijd tegen misleidende milieuclaims Stand van zaken : Valt niet onder mijn bevoegdheid Voorstel 16 : Ondersteuning van de PEF/OEF projecten Stand van zaken : Sinds begin dit jaar krijgen twee Belgische KMO 's (producenten van detergenten en van plastic zakken en plastic folie) ondersteuning van een consultant om deel te nemen aan de lopende PEF-procedure op Europees niveau.

Proposition 15 : Lutte effective contre les allégations environnementales trompeuses État des lieux : Ne relève pas de ma compétence Proposition 16 : Soutien des projets PEF/OEF État des lieux : Depuis le début de cette année, deux PME belges (producteurs de détergents et de sacs et films plastiques) reçoivent le soutien d'un consultant pour prendre part au processus PEF en cours au niveau européen.


Voorstel 11 : Informatie over producten voor destructieve disassemblage op het einde van de gebruiksduur Stand van zaken : Sinds begin dit jaar krijgen twee Belgische kmo's (producenten van detergenten en van plastic zakken en plastic folie) ondersteuning van een consultant om deel te nemen aan de lopende PEF-procedure op Europees niveau.

Proposition 11 : Information sur les produits pour démontage destructif à la fin de la durée d'utilisation État des lieux : Depuis le début de cette année, deux PME belges (producteurs de détergents et de sacs et films plastiques) reçoivent le soutien d'un consultant pour prendre part au processus PEF en cours au niveau européen.


1. Wat is de laatste stand van zaken sinds de gevechten van begin april van dit jaar?

1. Quels sont les derniers développements depuis les combats qui se sont déroulés début avril de cette année?


Dit heeft echter nog niet kunnen leiden tot de gehoopte verbetering, integendeel: sinds begin november is de situatie verslechterd ten aanzien van zowat alle lidstaten inclusief België, doordat de Pakistaanse minister van Binnenlandse Zaken dit dossier naar zich toegetrokken heeft ten nadele van Buitenlandse Zaken.

Ce projet n'a cependant pas encore mené aux améliorations escomptées, bien au contraire. En effet, depuis début novembre, la situation a empiré à l'égard de pratiquement tous les États membres, dont la Belgique, car le ministre pakistanais de l'Intérieur s'est saisi du dossier au détriment du ministre des Affaires étrangères.


– gezien de debatten die zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds het begin van de huidige zittingsperiode heeft gevoerd, in het bijzonder de debatten van 22 juli 2014 over de tenuitvoerlegging van de mededeling over het werk van de Task Force Middellandse Zeegebied, van 4 september 2014 over de activiteiten van Frontex in het Middellandse Zeegebied en over de Task Force Middellandse Zeegebied, en van 24 september 2014 over het vijfde jaarverslag van de Commissie over immigratie en asiel (2013) (COM(2014)0288) en over het ...[+++]

– vu les débats qui ont eu lieu en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures depuis le début de la législature actuelle, en particulier celui du 22 juillet 2014 sur la mise en œuvre de la communication sur les travaux de la task-force pour la Méditerranée, celui du 4 septembre 2014 sur les activités de Frontex en Méditerranée et sur la task-force pour la Méditerranée et celui du 24 septembre 2014 sur le cinquième rapport annuel de la Commission sur l'immigration et l'asile (2013) (COM(2014)0288) et sur le rapport annuel sur la situation en matière d'asile dans l'Union européenne (2013) du Bureau européen ...[+++]


5. Hoeveel positieve uitspraken deed het EHRM in dergelijke zaken tegen Fedasil in het voordeel van de verzoeker, sinds begin 2011 tot eind oktober 2011?

5. Combien de fois, dans des procès de ce genre, la CEDH s'est-elle prononcée en faveur du requérant depuis le début de l'année jusqu'à la fin octobre 2011?


– gezien de conclusies over Syrië van respectievelijk de Raad Buitenlandse Zaken en de Europese Raad, sinds het begin van de crisis begin 2011,

– vu les conclusions sur la Syrie adoptées par le Conseil Affaires étrangères et par le Conseil européen depuis le déclenchement de la crise début 2011,


Sinds 2008, met het begin van de crisis en het antwoord erop – met andere woorden: sinds de G20 eindelijk zijn belofte inlost – zijn de zaken drastisch veranderd.

Depuis 2008, avec l’arrivée de la crise et la réponse qui a été apportée, c’est-à-dire depuis la montée en puissance finalement du G20, les choses ont changé radicalement.


Het Europees Parlement werkt al sinds begin 2006 samen met de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de Commissie industrie, onderzoek en energie en de Commissie juridische zaken, hard aan dit voorstel.

Depuis le début de 2006, le Parlement européen a travaillé assidûment à cette proposition avec la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et la commission des affaires juridiques.


Sinds begin dit jaar vindt er over deze zaken op verschillende niveaus en op verschillende bijeenkomsten een intensieve dialoog met de Verenigde Staten plaats.

Depuis le début de cette année, un dialogue intensif se tient avec les États-Unis à différents niveaux et dans différentes instances à propos de ces allégations.




D'autres ont cherché : stand van zaken     zaken sinds     zaken sinds begin     zaken sinds     gevechten van begin     binnenlandse zaken     sinds     sinds begin     binnenlandse zaken sinds     sinds het begin     dergelijke zaken     raad buitenlandse zaken     europese raad sinds     zaken     begin     commissie juridische zaken     werkt al sinds     over deze zaken     zaken sinds begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken sinds begin' ->

Date index: 2021-05-03
w