Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken opgemaakt waarin » (Néerlandais → Français) :

In 2011 heeft de FOD een brochure over de loopbaanmogelijkheden bij de FOD Binnenlandse Zaken opgemaakt, waarin ondermeer de functie van neutrale calltaker staat vermeld.

En 2011, le SPF a réalisé une brochure sur les possibilités de carrière en son sein ; notamment sur la fonction de calltaker neutre.


Op 12-13 juli is er op een eurozonetop een stand van zaken opgemaakt en een gedetailleerde verklaring uitgegeven waarin de te volgen koers werd uitgezet.

Les 12 et 13 juillet, un sommet de la zone euro a fait le point sur la situation et publié une déclaration détaillée sur les mesures à prendre.


Ingeval wordt overgegaan tot inbeslagneming op basis van de artikelen 110 en 114, § 2, of op basis van het eerste lid, wordt door de procureur des Konings of door de officier van gerechtelijke politie een proces-verbaal opgemaakt waarin de in beslag genomen zaken worden vermeld alsmede de door andere wetsbepalingen voorgeschreven vermeldingen.

S'il est procédé à la saisie conformément aux articles 110 et 114, § 2, le procureur du Roi ou un officier de police judiciaire dresse un proçès-verbal dans lequel sont inventoriées les choses saisies ainsi que les autres mentions prescrites par les autres dispositions légales.


« De jury, waarvan de gezworenen na de beraadslaging de kamer pas mogen verlaten nadat zij een verklaring hebben opgemaakt waarin op de door de voorzitter gestelde vragen wordt geantwoord, wordt ingesteld voor alle criminele zaken, alsmede voor politieke misdrijven en drukpersmisdrijven».

« Le jury, dont les membres ne pourront sortir de leur chambre, au terme de la délibération, qu'après avoir formé leur déclaration, dans laquelle ils auront répondu aux questions posées par le président, est établi en toutes matières criminelles ainsi que pour les délits politiques et de presse».


Ingeval wordt overgegaan tot inbeslagneming op basis van de artikelen 110 en 114, § 2, of op basis van het eerste lid, wordt door de procureur des Konings of door de officier van gerechtelijke politie een proces-verbaal opgemaakt waarin de in beslag genomen zaken worden vermeld alsmede de door andere wetsbepalingen voorgeschreven vermeldingen.

S'il est procédé à la saisie conformément aux articles 110 et 114, § 2, le procureur du Roi ou un officier de police judiciaire dresse un proçès-verbal dans lequel sont inventoriées les choses saisies ainsi que les autres mentions prescrites par les autres dispositions légales.


« De jury, waarvan de gezworenen na de beraadslaging de kamer pas mogen verlaten nadat zij een verklaring hebben opgemaakt waarin op de door de voorzitter gestelde vragen wordt geantwoord, wordt ingesteld voor alle criminele zaken, alsmede voor politieke misdrijven en drukpersmisdrijven».

« Le jury, dont les membres ne pourront sortir de leur chambre, au terme de la délibération, qu'après avoir formé leur déclaration, dans laquelle ils auront répondu aux questions posées par le président, est établi en toutes matières criminelles ainsi que pour les délits politiques et de presse».


Vandaag hebben de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter het derde voortgangsverslag over het partnerschapskader met derde landen in de context van de Europese migratieagenda voorgesteld, waarin ook een stand van zaken wordt opgemaakt van de geboekte voortgang en wordt uiteengezet welke volgende stappen de EU zal zetten om de migratie langs de centrale Middellandse Zeeroute doeltreffender te beheren.

La Commission et la haute représentante/vice-présidente ont présenté ce jour le troisième rapport d'avancement relatif au cadre de partenariat avec les pays tiers dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, qui fait également le point sur les progrès accomplis et expose les prochaines mesures dans le cadre des efforts déployés par l'UE pour mieux gérer la migration le long de la route de la Méditerranée centrale.


Vandaag presenteerde de Commissie een mededeling waarin de stand van zaken wordt opgemaakt van de manieren waarop de uitwisseling van informatie vandaag in de EU werkt, en waarin praktische aanbevelingen worden gedaan om die uitwisseling beter te laten verlopen.

Aujourd’hui, la Commission européenne a adopté une communication qui fait le point sur la manière dont les échanges d’informations ont lieu actuellement dans l’Union européenne et recommande des améliorations pratiques.


Wat betreft de interne evaluatie en het gebruik van evaluaties bij de budgettaire besluitvorming heeft de Commissie in februari een memorandum aangenomen waarin de stand van zaken op het gebied van de ontwikkeling van de evaluatiesystemen in haar directoraten-generaal wordt opgemaakt.

En ce qui concerne l'évaluation interne et l'utilisation de l'évaluation dans le processus de décision budgétaire, la Commission a adopté en février une communication qui rend compte de l'évolution des systèmes d'évaluation dans ses services.


DIVERSEN Bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (UNGASS) Met het oog op de UNGASS in juni 1997, waarin vijf jaar na de Conferentie over milieu en ontwikkeling van de Verenigde Naties (UNCED) van Rio de Janeiro 1992 de stand van zaken zal worden opgemaakt, kwam de Raad op verzoek van de Deense delegatie overeen dat de bijdrage van de Europese Unie aan de besprekingen in die Conferentie - voor zover het ontwikkelingsaspecten betreft - ook door de Raad Ontwikkelingssamenwerking zal worden behandeld.

DIVERS Session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies Dans la perspective de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies de juin 1997 qui procèdera à un état de la situation cinq ans après la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) qui s'est tenue à Rio de Janeiro en 1992, le Conseil est convenu, à la suite d'une demande émanant de la délégation danoise, de ce que la contribution de l'Union européenne à la discussion dans le cadre de cette conférence - pour ce qui concerne les aspects liés au développement - feraient également l'objet d'un débat au sein du Con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken opgemaakt waarin' ->

Date index: 2023-02-26
w