Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken niet bevredigend " (Nederlands → Frans) :

Spreker ziet niet in hoe in rust gestelde magistraten die geen burgerlijke zaken of correctionele zaken meer mogen beslechten, tussen hun 67e en hun 70e levensjaar nog in staat zouden zijn om op bevredigende wijze een assisenproces te leiden.

L'intervenant voit mal comment des magistrats admis à la retraite, qui ne peuvent plus trancher des litiges civils ou correctionnels, seraient encore en état, entre 67 et 70 ans, de diriger de manière satisfaisante un procès d'assises.


2. Indien de grondwetgever niet in de eerste plaats het bieden van juridische meerwaarde beoogt, maar eerder het uitdrukkelijk en symbolisch verankeren in de Grondwet van de grondbeginselen van het Verdrag inzake de rechten van het kind die het VN-Comité voor de rechten van het kind heeft omschreven in de algemene opmerking nr. 5 van 27 november 2003 — namelijk de beginselen die zijn vastgelegd in de artikelen 2, 3, 6 en 12 van het Verdrag —, dan kan de opsomming in het amendement bevredigend zijn : zij bevestigt het recht op ontwikke ...[+++]

2. Si l'objectif poursuivi par le constituant n'est pas prioritairement celui de la plus-value juridique, mais plutôt celui de l'ancrage explicite et symbolique, dans la lettre constitutionnelle, des principes fondamentaux consacrés par la Convention relative aux droits de l'enfant de l'ONU, tels qu'ils ont été identifiés par le Comité des droits de l'enfant dans son observation générale nº 5 du 27 novembre 2003 — à savoir les principes consacrés par les articles 2, 3, 6 et 12 de la Convention —, alors, force est de constater que l'énumération reprise par l'amendement à l'examen peut apparaître satisfaisante : elle consacre le droit au d ...[+++]


Algemeen gezien denkt hij dat dit het geval is, ook al zijn er een aantal zaken die niet helemaal bevredigend lijken als men zone per zone gaat bekijken.

Il croit globalement qu'elle l'est, même si, zone par zone, on constate qu'un certain nombre de choses ne semblent pas totalement satisfaisantes.


Om ervoor te zorgen dat de gespecialiseerde rechtbanken op bevredigende wijze kunnen blijven functioneren bij afwezigheid van een rechter die, zonder zich in een toestand van invaliditeit te bevinden, die als volledig wordt beschouwd, langdurig niet aan de berechting van zaken kan deelnemen, moet worden voorzien in de mogelijkheid om aan deze recht-banken rechter-plaatsvervangers toe te voegen.

Afin que les tribunaux spécialisés puissent continuer à fonctionner de manière satisfaisante en l'absence d'un juge qui, sans pour autant se trouver dans une situation d'invalidité considérée comme totale, est empêché durablement de participer au règlement des affaires, il convient de prévoir la possibilité d'adjoindre à ces tribunaux des juges par intérim.


8. is verheugd over de gestage afname van de duur van procedures voor het Hof en met name de aanzienlijke afname van de duur van de prejudiciële procedures; is van oordeel dat deze afname nog niet bevredigend is; neemt ter kennis dat het aantal afgesloten zaken is afgenomen (333 arresten en 161 beschikkingen tegen resp. 379 en 172 in 2007), maar dat het aantal prejudiciële vragen aanzienlijk hoger lag; neemt voorts ter kennis dat het aantal voorgelegde zaken (592) in 2008 het hoogste sinds 1979 was, hetgeen in een lichte stijging v ...[+++]

8. se félicite de la réduction constante de la durée des procédures introduites auprès de la Cour de justice et, en particulier, du raccourcissement des procédures préjudicielles; considère que cette réduction n'est pas encore satisfaisante; prend note de la diminution du nombre d'affaires clôturées (333 arrêts et 161 ordonnances contre 379 arrêts et 172 ordonnances en 2007); fait cependant observer que le nombre de procédures préjudicielles a considérablement augmenté; fait également observer qu'en 2008, le nombre d'affaires introduites (592) a été le plus élevé depuis 1979, avec pour conséquence une légère augmentation du nombre d' ...[+++]


9. is er verheugd over dat het aantal afgesloten zaken voor het Gerecht van eerste aanleg in 2008 met 52% is toegenomen en dat de lengte van de procedures een zekere afname vertoonde, die nog niet bevredigend is; wijst er evenwel op dat het aantal nieuwe zaken in 2008 uitzonderlijk hoog was (629 tegen 522 in 2007) en dat het aantal hangende zaken voor het Gerecht van eerste aanleg daardoor is blijven stijgen (van 1154 in 2007 tot 1178 in 2008);

9. se félicite de ce que le Tribunal de première instance a enregistré une augmentation de 52 % des affaires tranchées en 2008 ainsi qu'un raccourcissement de la durée des procédures, qui n'est pas encore satisfaisant; fait cependant observer que le nombre de nouvelles affaires en 2008 était exceptionnellement élevé (629 nouvelles affaires contre 522 en 2007), entraînant par là même également une accumulation d'affaires pendantes pour le Tribunal de première instance (1 178 affaires pendantes en 2008 contre 1 154 en 2007);


8. is verheugd over de gestage afname van de duur van procedures voor het Hof en met name de aanzienlijke afname van de duur van de prejudiciële procedures; is van oordeel dat deze afname nog niet bevredigend is; neemt ter kennis dat het aantal afgesloten zaken is afgenomen (333 arresten en 161 beschikkingen tegen resp. 379 en 172 in 2007), maar dat het aantal prejudiciële vragen aanzienlijk hoger lag; neemt voorts ter kennis dat het aantal voorgelegde zaken (592) in 2008 het hoogste sinds 1979 was, hetgeen in een lichte stijging v ...[+++]

8. se félicite de la réduction constante de la durée des procédures introduites auprès de la Cour de justice et, en particulier, du raccourcissement des procédures préjudicielles; considère que cette réduction n'est pas encore satisfaisante; prend note de la diminution du nombre d'affaires clôturées (333 arrêts et 161 ordonnances contre 379 arrêts et 172 ordonnances en 2007); fait cependant observer que le nombre de procédures préjudicielles a considérablement augmenté; fait également observer qu'en 2008, le nombre d'affaires introduites (592) a été le plus élevé depuis 1979, avec pour conséquence une légère augmentation du nombre d' ...[+++]


We hebben dit initiatiefverslag opgesteld en we hebben de steun van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie vervoer en toerisme gekregen omdat, mijnheer de commissaris, dit beginsel, deze afspraak tussen de Commissie, de Raad en het Parlement, nu ineens niet meer zo stevig overeind lijkt te staan; het lijkt erop dat er onduidelijkheden bestaan; het lijkt erop dat er verwarring bestaat en dat de uitleg van bepaalde zaken niet bevredigend is.

Nous avons produit ce rapport d’initiative, avec l’aide de la commission de l’emploi et des affaires sociales et de la commission des transports et du tourisme, parce que, Monsieur le Commissaire, il semble à présent que ce principe, cet engagement de la part de la Commission, du Conseil et du Parlement, ne soit pas si ferme; il semble qu’il y ait des ambiguïtés; il semble qu’il y ait des confusions et des explications qui ne nous satisfont pas.


De afgelopen tien jaar zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :


De afgelopen tien jaren zijn hierover reeds tal van parlementaire vragen gesteld, maar aangezien de stand van zaken nog steeds niet bevredigend is, blijkt het nuttig de volgende vragen nogmaals te stellen :

Cette situation a déjà suscité de nombreuses questions parlementaires au cours des dix dernières années, mais, étant donné que la situation reste insatisfaisante, il est utile de reposer les questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken niet bevredigend' ->

Date index: 2021-05-06
w