Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken moet stellen » (Néerlandais → Français) :

Hierin staat onder meer dat de FOD Buitenlandse Zaken informatie ter beschikking moet stellen aan de Gewesten over landen waarop een vergunning voor wapenhandel betrekking heeft.

Cet accord prévoit notamment que le SPF Relations extérieures doit mettre à la disposition des Régions toutes les informations utiles concernant les pays faisant l'objet d'une licence d'exportation dans le cadre du commerce des armes.


Voorts moet er worden aangetoond dat de gevraagde inlichtingen zullen helpen om vast te stellen of de tot de groep behorende belastingplichtigen de fiscale wetgeving nageleefd hebben. b) Zwitserland deelde zijn interpretatie van die commentaar mee tijdens de vergadering van werkgroep 10 van het Comité voor fiscale zaken van de OESO op 21 maart 2012: volgens de Zwitsers moet het bewijs van het actieve optreden van de houder van de inlichtingen (bijvoorb ...[+++]

En outre, il est exigé de montrer que les renseignements demandés aideraient à déterminer la discipline fiscale du groupe. b) La Suisse a fait part de son interprétation de ce commentaire lors de la séance du Groupe de travail numéro 10 du Comité des Affaires Fiscales de l'OCDE du 21 mars 2012, à savoir que la preuve d'un comportement actif du détenteur des renseignements (par exemple, une banque suisse) ou d'un tiers (third party) ne doit pas être exigée si d'autres critères permettent d'établir que la requête ne constitue pas une pêche aux renseignements.


1.0.6. Gebruiksaanwijzing a) Bij alle apparaten en beveiligingssystemen moet een gebruiksaanwijzing zijn gevoegd waarin minstens de volgende gegevens vermeld zijn : - een herhaling van de gegevens die voor het merken zijn voorgeschreven, behalve het partij- of serienummer (zie punt 1.0.5), eventueel aangevuld met gegevens die van belang zijn voor het onderhoud (bv. adres van reparateurs enz.), - instructies voor het zonder gevaar : - in bedrijf stellen, - gebruiken, - monteren, demonteren, - onderhouden (en het verhelpen van storingen ...[+++]

1.0.6. Notice d'instruction a) Chaque appareil et chaque système de protection doit être accompagné d'une notice d'instruction donnant, au minimum, les indications suivantes : - le rappel des indications prévues pour le marquage, à l'exception du numéro de lot ou de série (voir le point 1.0.5), éventuellement complétées par les indications permettant de faciliter la maintenance (par exemple, adresse du réparateur, etc.), - des instructions pour effectuer sans risques : - la mise en service, - l'utilisation, - le montage et le démontage, - la maintenance (entretien et dépannage), - l'installation, - le réglage, - si nécessaire, l'indicati ...[+++]


Dit zal haar in staat stellen om met kennis van zaken en in een nabije toekomst een beslissing te nemen over het geharmoniseerd beleid dat moet worden gevoerd.

Cela lui permettra de prendre une décision sur la politique harmonisée à mener en bonne connaissance de cause et dans un proche avenir.


Art. 4. De inhoud van het diversiteitsplan vermeld in artikel 7 van de ordonnantie bevat op zijn minst vier hoofdlijnen waarop het lokaal bestuur een diagnose moet stellen van haar huidige stand van zaken betreffende diversiteit.

Art. 4. Le contenu général du plan de diversité visé à l'article 7 de l'ordonnance comprend, à tout le moins, quatre axes principaux à propos desquels l'administration locale doit établir un diagnostic qui constitue un état des lieux en matière de diversité.


Voor wat het federale niveau betreft, is het inderdaad zo dat mijn departement bevoegd is om een voorbereidend instemmingsdossier op te stellen dat vervolgens moet worden overgemaakt aan mijn collega van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Gelijke Kansen.

Pour ce qui est du niveau fédéral, mon département est effectivement compétent pour composer un dossier préparatoire d'assentiment qui doit ensuite être transmis à mon collègue des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État à l'Égalité des chances.


Wanneer de Regering nalatigheden vaststelt bij de tenuitvoerlegging van het activiteitenprogramma, verwittigt ze de federatie en laat ze haar weten binnen welke termijn ze orde op zaken moet stellen.

Lorsque le Gouvernement constate des manquements dans la mise en oeuvre du programme d'activités, il le notifie à la fédération en lui précisant le délai dans lequel elle doit avoir remédié à la situation.


Indien de bepalingen van dit decreet en de ter uitvoering van dit decreet genomen bepalingen niet in acht genomen worden, en, meer bepaald, wanneer het coördinatiecentrum volhardt in het niet nakomen van zijn verplichtingen, bepaalt de Regering het stelsel van ingebrekestelling en legt ze de termijn vast waarin het coördinatiecentrum orde op zaken moet stellen.

En cas de non-respect des dispositions du présent décret et de celles prises en exécution de celui-ci, et, en particulier, lorsque le centre de coordination persiste à ne pas respecter ses obligations, le Gouvernement fixe le régime de mise en demeure, en déterminant le délai dans lequel le centre de coordination est tenu de se mettre en conformité.


Art. 77. § 1. Wanneer de bepalingen van dit decreet en de ter uitvoering van dit decreet genomen bepalingen niet in acht genomen worden en, meer bepaald, wanneer de dienst voor geestelijke gezondheidszorg de nakoming van zijn verplichtingen blijft verzuimen, legt de Regering het aanmaningsstelsel vast en bepaalt ze de termijn waarbinnen de dienst voor geestelijke gezondheidszorg orde op zaken moet stellen.

Art. 77. § 1. En cas de non-respect des dispositions du présent décret et de celles prises en exécution de ce décret, et, en particulier, lorsque le service de santé mentale persiste à ne pas respecter ses obligations, le Gouvernement fixe le régime de mise en demeure, en déterminant le délai dans lequel le service de santé mentale est tenu de se mettre en conformité.


Art. 2. § 1. De algemene inhoud van het actieplan diversiteit, bedoeld in artikel 5, par. 1 van de ordonnantie van 4 september 2008, bevat op zijn minst, vier hoofdlijnen waarop de openbare instelling een diagnose moet stellen van haar huidige stand van zaken betreffende diversiteit.

Art. 2. § 1. Le contenu général du plan d'action diversité visé à l'article 5, par. 1 de l'ordonnance du 4 septembre 2008 comprend, à tout le moins, quatre axes principaux à propos desquels l'institution publique doit établir un diagnostic qui constitue un état des lieux en matière de diversité.




D'autres ont cherché : fod buitenlandse zaken     ter beschikking     beschikking moet stellen     fiscale zaken     voorts     vast te stellen     kennis van zaken     beveiligingssystemen     bedrijf stellen     beleid     staat stellen     stand van zaken     diagnose     diagnose moet stellen     buitenlandse zaken     vervolgens     stellen     orde op zaken moet stellen     zaken moet stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken moet stellen' ->

Date index: 2023-07-09
w