Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken heeft tevens » (Néerlandais → Français) :

Deze brief zou tevens als rechtstitel gelden waarmee de belangstellenden hun toestelletjes bij de apotheker konden afhalen. Aangezien deze operatie slechts kans op slagen had mits medewerking van de minister van Sociale Zaken, heeft het ministerie van Economische Zaken hem als bevoegde minister voorgesteld de brief mee te ondertekenen.

Comme l'opération ne pouvait pas réussir sans le concours du ministre des Affaires sociales, le ministère des Affaires économiques lui a proposé de cosigner la lettre en tant que ministre compétent.


Hij werd niet bijzonder uitgelegd in de memorie van toelichting die bedoelde wetgevende akte voorafgaat maar uit den commentaar van de andere bepalingen van hetzelfde artikel blijkt duidelijk dat de wetgever een vlug binnenkomen van de fiscale middelen heeft betracht en tevens den Staat heeft willen behoeden voor de vertragingen en de verliezen van schuldvorderingen voortspruitend of kunnende voortspruiten uit het feit dat sommige belastingplichtigen gewaagde, ja soms onverdedigbare zaken vóór de rechtbanken ...[+++]

Il n'a pas été spécialement expliqué par l'exposé des motifs qui précède cet acte législatif, mais il résulte clairement du commentaire des autres dispositions du même article que le législateur a voulu assurer une prompte rentrée des ressources fiscales et prémunir l'Etat contre les retards et les pertes de créances résultant ou pouvant résulter du fait que certains contribuables portent devant les tribunaux des causes risquées, voire parfois indéfendables » (Doc. parl., Chambre, 1946-1947, n° 44, p. 84).


dat hij geen contractuele verplichting heeft om uitsluitend met een of meer verzekeringsondernemingen verzekeringsdistributiezaken te doen en niet adviseert op grond van een onpartijdige en persoonlijke analyse, in welk geval hij tevens de namen moet meedelen van de verzekeringsondernemingen waarmee hij zaken doet of kan doen.

n’est pas soumis à l’obligation contractuelle de travailler, dans le secteur de la distribution d’assurances, exclusivement avec une ou plusieurs entreprises d’assurance et ne fonde pas ses conseils sur une analyse impartiale et personnalisée, auquel cas il doit communiquer le nom des entreprises d’assurance avec lesquelles il peut travailler et travaille.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décisi ...[+++]


De heer Buysse verwijst tevens naar het Verslag van de Kamercommisie voor de Binnenlandse Zaken, de algemene Zaken en het Openbaar Ambt (Stuk, Kamer, 2006-2007, Nr. 51 2548- 4) waaruit blijkt dat de minister heeft verklaard dat de kiezerslijsten van 2003 van de Belgen die in het buitenland verblijven, niet werden gearchiveerd.

M. Buysse renvoie également au rapport de la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre (do c. Chambre, 2006-2007, Nº 51 2548- 4), selon lequel le ministre a déclaré que les listes électorales de 2003 des Belges résidant à l'étranger n'ont pas été archivées.


De FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkeüngssamenwerking heeft tevens besloten het aantal parkeerplaatsen niet meer te verhogen ongeacht de stijging in het aantal personeelsleden.

Le SPF Affaires étrangères, Commerce extrieur et Coopération au dévelopemment a également décidé de ne pas augmenter le nombre d'emplacements de parkings malgré l'augmentation du nombre de membres du personnel.


Het Deense ministerie van Economische Zaken en Bedrijfsleven heeft tevens verzocht de naam „Danmarks Skibskreditfond” te wijzigen in „Danmarks Skibskredit A/S” om rekening te houden met de naamsverandering van deze instelling.

Le ministère danois des affaires économiques, du commerce et de l'industrie a également demandé que la dénomination «Danmarks Skibskreditfond» soit modifiée en «Danmarks Skibskredit A/S», l’établissement ayant changé de nom.


Op 23 en 24 april 2007 heeft de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen een voorstel goedgekeurd om onderhandelingen te openen over een associatieovereenkomst met Midden-Amerika en de Andesgemeenschap en haar lidstaten en heeft hij tevens zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel om een vrijhandelsovereenkomst te sluiten met de landen van Zuidoost-Azië (ASEAN), India en Zuid-Korea.

Les 23 et 24 avril 2007, le Conseil Affaires générales et relations extérieures a approuvé un projet de négociation d'accords d'association avec l'Amérique centrale et la Communauté andine et ses pays membres, ainsi qu'un projet d'accords de libre-échange avec l'association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), l'Inde et la Corée du Sud.


Het Bureau heeft tevens vastgesteld dat, ondanks de publicatie van vier oproepen tot kandidaten door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de ontvangen kandidaturen niet volstonden om de Commissie volledig samen te stellen wat de plaatsvervangers betreft.

Le Bureau a également constaté que nonobstant la publication de quatre appels à candidatures par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, les candidatures reçues ne permettaient pas de constituer la Commission de manière intégrale pour les suppléants.


Het Bureau heeft tevens vastgesteld dat, ondanks de publicatie van drie oproepen tot kandidaten door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de 29 ontvangen kandidaturen niet volstonden om de Commissie samen te stellen overeenkomstig alle wettelijke criteria.

Le Bureau a également constaté que nonobstant la publication de trois appels à candidatures par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, les 29 candidatures reçues ne permettaient pas de constituer la Commission tout en respectant l'ensemble des critères imposés par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken heeft tevens' ->

Date index: 2023-11-25
w