Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Juridische gegevens beheren
Juridische processen beheren

Vertaling van "zaken gegeven antwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts wordt verwezen naar het reeds door de minister van Binnenlandse Zaken gegeven antwoord aan wie deze vraag eveneens werd gericht (nr. 6-746).

Pour le surplus, il est renvoyé à la réponse déjà donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui cette question a également été adressée (n° 6-746).


Er wordt verwezen naar het gegeven antwoord van 23 mei 2016 van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op vraagnummer 854 van 27 april 2016, eveneens gesteld door het geachte lid (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 74 van 23 mei 2016, blz. 156 tot 158).

Il est renvoyé à la réponse du 23 mai 2016 donnée par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à la question n° 854 du 27 avril 2016, également posée par l'honorable membre (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 74 du 23 mai 2016, pg. 156 à 158).


Antwoord ontvangen op 3 oktober 2016 : Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken aan wie deze vraag eveneens werd voorgelegd (nr. 6-674).

Réponse reçue le 3 octobre 2016 : Il est renvoyé à la réponse qui a déjà été donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui la question avait également été posée (n° 6-674).


Ik heb u al een stand van zaken gegeven in mijn voormalig antwoord en ik zie niet wat ik zou kunnen toevoegen in dit stadium, met name dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven in het algemeen verwijst naar de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, ongeacht de specifieke situatie van deze bedrijven.

Je vous ai déjà exposé l'état de la situation dans ma réponse à votre précédente question et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que l'article 36 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques renvoie de manière générale aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, sans prendre en compte la situation spécifique de ces entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Dit kan worden afgeleid uit de gegevens voor de jaren 2004 tot en met 2006 inzake de aflevering van visa type D gezinshereniging, verstrekt door de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op schriftelijke vraag nr. 1266 van 4 april 2007 van Paul Meeus (VB).

(5) Cette proportion peut être inférée des données pour les années 2004 à 2006 concernant la délivrance de visas de type D regroupement familial, fournies par le ministre de l'Intérieur en réponse à la question écrite n 1266 du 4 avril 2007 de Paul Meeus (VB).


De antwoorden op deze vragen werden reeds gegeven op 15 maart 2016 in mijn antwoord op uw mondelinge vraag nr. 10152. Voor de meest recente stand van zaken in het dossier van het bedrijf EZB, verwijs ik u naar het antwoord dat ik heb gegeven op uw mondelinge vraag nr. 11819.

Les réponses à ces questions ont déjà été données le 15 mars 2016 dans ma réponse à votre question orale n°10152. Pour l'état des lieux le plus récent du dossier de l'entreprise EZB, je vous réfère à la réponse que j'ai apportée à votre question orale n°11819.


Zij hebben hun mening gegeven over de stand van zaken en de volgende stappen en hebben antwoord gegeven op vragen.

Ils ont exposé leur point de vue sur l’état actuel des négociations et les prochaines étapes et ils ont répondu aux questions.


Bovendien zend ik u eveneens het antwoord dat door mijn collega, minister van Binnenlandse Zaken, gegeven werd.

Pour le surplus, je vous renvoie également à la réponse fournie par mon collègue le ministre de l'Intérieur.


Voor de met redenen omklede adviezen (de tweede fase van de inbreukprocedure van artikel 169 van het Verdrag) geldt dat de Commissie deze zaken bij het Hof van Justitie aanhangig kan maken wanneer de betrokken lidstaten niet binnen twee maanden na ontvangst ervan een bevredigend antwoord hebben gegeven.

Dans le cas des avis motivés(deuxième étape de la procédure d'infraction prévue par l'article 169 du Traité CE), en l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois suivant réception par l'Etat membre en question, la Commission pourrait saisir la Cour de justice.


Na de inwerkingtreding van de samenwerkingsovereenkomst en in antwoord op het verzoek van Slovenië hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie in september 1993 de Commissie toestemming gegeven om onderhandelingen te beginnen met de Sloveense autoriteiten om de reikwijdte van een nieuwe overeenkomst te bestuderen.

A la suite de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération et en réponse à la demande de la Slovénie, les Ministres des Affaires Etrangères de l'Union ont, en septembre 1993, autorisé la Commission à entamer des négociations avec les autorités slovènes afin d'étudier la portée d'un nouvel accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken gegeven antwoord' ->

Date index: 2020-12-24
w