Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken en werk aangekondigd erover » (Néerlandais → Français) :

In hun antwoord op het verslag van het Rekenhof over de startbaanovereenkomst hebben de ministers van Sociale Zaken en Werk aangekondigd erover te zullen waken dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) aan de FOD Werkgelegenheid zo snel mogelijk de zogeheten grijze lijst zou overzenden, zodat de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de toepassing van de reglementering kan controleren.

Dans leur réponse au rapport de la Cour des comptes sur la convention de premier emploi, les ministres des Affaires sociales et du Travail ont annoncé qu’ils veilleront à ce que l’Office nationale de sécurité sociale (ONSS) transmette, aussi rapidement que possible, au SPF Emploi ce que l’on appelle la liste grise afin de permettre au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale de contrôler l’application de la réglementation.


Zoals ik al eerder in de commissie Sociale Zaken heb aangekondigd, plan ik dan ook om samen met de bevoegde staatssecretarissen voor Migratie en Gelijke Kansen een overleg hierover op te zetten met de gewest- en gemeenschapsministers die bevoegd zijn voor Onderwijs, Werk en Gelijke Knsen.

Comme je l'ai déjà annoncé en commission des Affaires sociales, je prévois d'organiser, avec les secrétaires d'État compétents pour la Migration et l'Égalité des chances, une concertation avec les ministres régionaux et communautaires compétents pour l'Enseignement, l'Emploi et l'Égalité des chances.


In dit kader had u tijdens de debatten in de commissie voor de Binnenlandse Zaken aangekondigd dat u werk zou maken van het statuut van de vrijwillige en professionele brandweerlieden binnen de federale begrotingsmiddelen.

Dans cette perspective, vous aviez annoncé lors des débats en commission de l'Intérieur que vous alliez vous attaquer au statut des pompiers volontaires et professionnels avec les budgets fédéraux.


In de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zijn we het erover eens geworden dat de antwoorden op de problematiek rond sociale insluiting niet beperkt mogen blijven tot werkgelegenheid. Ook andere belangrijke aspecten van het sociaal beleid moeten aan bod komen. Toegang tot onderwijs, bijvoorbeeld, zonder discriminatie op grond van etnische afkomst of sociale status, om er zo voor te zorgen dat mensen over de basiskennis beschikken die ze nodig hebben om werkelijk in ...[+++]

Nous avions convenu en commission de l’emploi et des affaires sociales que les réponses à apporter à la question de l’inclusion sociale ne se bornaient pas au simple champ de l’emploi, mais devaient englober d’autres primats sociaux: l’accès à l’éducation, pour tous, sans discrimination ethnique ni sociale, pour assurer un socle commun de connaissances essentielles à une bonne intégration dans la société; l’accès aux soins de qualité pour tous: le fait qu’aujourd’hui encore on puisse guérir d’un cancer dans un coin de l’Europe et mourir de la grippe dans un autre ne sera jamais ju ...[+++]


19. IS HET EROVER EENS dat de punten in de bijlage een basis vormen voor verdere initiatieven en acties, en dat de Raad tot eind 2004 op gezette tijden de stand van zaken moet opmaken, waarbij rekening gehouden wordt met de horizontale aspecten van het werk terzake op andere beleidsterreinen, en VERZOEKT de Commissie om overeenkomstig haar bevoegdheden deel te nemen aan dit proces;

19. CONVIENT que les questions énumérées dans l'annexe constituent une base pour d'autres initiatives et actions, et que le Conseil doit régulièrement faire le point sur l'état des travaux jusqu'à la fin de 2004, y compris par un examen horizontal des travaux menés sur ces questions dans d'autres domaines, et INVITE la Commission à participer à ce processus, en fonction de ses compétences;


(12 ter) De mogelijkheid moet worden overwogen om duidelijker richtsnoeren vast te stellen voor de behandeling van overheidssteun voor bioscoop- en televisieproducties en er moet een Mededeling over de wettelijke aspecten van de filmsector worden opgesteld waarin onder meer aandacht wordt besteed aan zaken als de definitie van 'Europees werk', zoals door de Commissie is aangekondigd in haar Mededeling "beginsel ...[+++]

(12 ter) Il conviendrait d'envisager la possibilité d'établir des orientations précises pour la gestion des aides publiques à la production cinématographique et télévisuelle et d'élaborer une communication sur les aspects juridiques liés au secteur du cinéma, couvrant notamment des questions comme la définition d'une oeuvre européenne, annoncée par la Commission dans sa communication sur les "Principes et lignes directrices de la politique audiovisuelle de la Communauté à l'ère numérique” (COM(1999) 657 ).


12. Wil het Parlement met kennis van zaken een besluit kunnen nemen over het komende voorstel voor een nieuw kaderprogramma voor communautaire actie op het gebied van cultuur, dat is aangekondigd voor 2004 en in werking moet gaan treden in 2007, dan zal van de Commissie tegen het einde van 2005 een gedetailleerd verslag moeten zijn ontvangen dat als basis kan dienen voor discussie (amendement 3).

12. Pour que le Parlement puisse se prononcer sur la proposition de nouveau programme cadre en vue d'une action de la Communauté en matière de culture, annoncée pour 2004 et censée entrer en vigueur en 2007, un rapport exhaustif et circonstancié de la Commission sera nécessaire fin 2005 au plus tard pour servir de base à un débat (Amendement 3).


Over het antwoord zelf ben ik bijzonder verbolgen. De minister van Binnenlandse Zaken heeft immers in februari aangekondigd dat het systeem in april in werking zou treden, terwijl nog eerder was aangekondigd dat het nog vroeger in werking zou treden.

En effet, le ministre de l'Intérieur a annoncé en février que le système serait mis en service en avril, alors qu'on avait précédemment annoncé qu'il le serait plus tôt encore.


Begin juli 2002 heeft de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken aangekondigd dat hij spoedig werk zou maken van een ethische code voor Belgische bedrijven die actief zijn in het buitenland.

Début juillet 2002, le ministre des Affaires étrangères de l'époque annonçait son intention d'élaborer rapidement un code d'éthique à l'intention des entreprises belges actives à l'étranger.


U had toen tijdens de besprekingen in de commissie voor de Binnenlandse Zaken aangekondigd dat u werk zou maken van het statuut van vrijwillige en beroepsbrandweerlieden met de federale budgetten.

Dans cette perspective, vous aviez annoncé, lors des débats en commission de l'Intérieur, que vous alliez vous attaquer au statut des pompiers volontaires et professionnels avec les budgets fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken en werk aangekondigd erover' ->

Date index: 2023-10-22
w