Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken die nog volgens de oude procedure afgehandeld " (Nederlands → Frans) :

De magistraat die zich met die kamer bezighield, heeft namelijk voorrang gegeven aan de fiscale zaken die nog volgens de oude procedure afgehandeld moesten worden ­ zo'n 400 dossiers.

Cela est dû au fait que le magistrat qui s'occupait de cette chambre a liquidé par priorité toutes les anciennes procédures fiscales, soit plus de 400 dossiers.


De magistraat die zich met die kamer bezighield, heeft namelijk voorrang gegeven aan de fiscale zaken die nog volgens de oude procedure afgehandeld moesten worden ­ zo'n 400 dossiers.

Cela est dû au fait que le magistrat qui s'occupait de cette chambre a liquidé par priorité toutes les anciennes procédures fiscales, soit plus de 400 dossiers.


Ten slotte zijn er nog enkele duizenden dossiers die voor 1 juni 2007 werden ingediend volgens de oude procedure, artikel 9, lid 3, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

En outre, on compte encore quelques milliers de dossiers introduits avant le 1er juin 2007 sur la base de l'ancienne procédure, l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Daarnaast heeft het eenvoudige-migratiemandaat, zoals afgeleid kan worden uit artikel 13, ook een informerende rol betreffende zaken die nog afgehandeld moeten worden aangaande het oude contract bij de donoroperator.

En outre, le mandat de migration simple, comme on peut le déduire de l'article 13, a également un rôle informatif, entre autres par rapport aux questions qui doivent encore être clôturées concernant l'ancien contrat auprès de l'opérateur donneur.


2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al ...[+++]

2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ont-ils déjà été effectués et lesquels doivent-ils encore suivre? i) Quels sont les résultats provisoires ...[+++]


De indicatoren voor de efficiëntie van procedures hebben betrekking op de lengte van rechterlijke procedures (beslissingstermijn), het afhandelingspercentage (de verhouding tussen het aantal afgehandelde zaken en het aantal nieuwe zaken), en het aantal aanhangige zaken.

Parmi les indicateurs de l'efficacité des procédures figurent la durée des procédures (durée estimée d’écoulement du stock d’affaires pendantes), le taux de variation du stock d’affaires pendantes, qui correspond au ratio entre le nombre d’affaires tranchées et le nombre d’affaires nouvelles («entrantes»), et le nombre d’affaires pendantes.


Kan u een oplijsting geven van het aantal niet-Belgische leefloontrekkenden in 2009, 2010 en in de periode januari-november 2011 volgens hun statuut: 1. asielzoekers die zich nog kunnen beroepen op de oude wet, met name zij die ontvankelijk werden verklaard vóór 1 juni 2007; 2. asielzoekers met een opheffing van de code 207; 3. asielzoekers die nog in procedure zitten, met een ontvankelijke regularisatieaanvr ...[+++]

Pouvez-vous fournir une répartition des bénéficiaires étrangers du revenu d'intégration sociale en 2009, 2010 et pour la période janvier-novembre 2011 en fonction de leur statut: 1. demandeurs d'asile pouvant invoquer l'ancienne loi, c'est-à-dire dont la demande n'a pas été déclarée recevable avant le 1er juin 2007; 2. demandeurs d'asile dont le code 207 a été levé; 3. demandeurs d'asile dont la procédure n'est pas terminée et ayant obtenu une déclaration de recevabilité sur la base de l'article 9ter de la loi sur les Étrangers du 1 ...[+++]


Er kan ook worden gedacht aan andere mogelijkheden waardoor de procedures op een efficiënte en rationele manier kunnen worden afgehandeld, onder andere betreffende het te volgen tijdspad, bijvoorbeeld door een verwijzing van de zaak naar Eurojust, in de gevallen waarin de bevoegde autoriteiten geen overeenstemming kunnen bereiken.

Elle pourrait également consister en une autre étape autorisant un traitement efficace et raisonnable des affaires, et qui puisse se faire en temps utile, par exemple via une saisine d’Eurojust lorsque les autorités compétentes ne sont pas en mesure de dégager un consensus.


Nog voor het einde van dit jaar bezorgen ze mij een voorstel van besluittekst. Die tekst wordt daarna volgens de reglementaire procedure afgehandeld.

Ils me remettront, avant la fin de cette année, une proposition de texte qui sera ensuite traitée selon la procédure réglementaire.


De eerste minister heeft volgens mij te snel de stelling van de heer Coveliers beaamd dat artikel 147 van de Grondwet wordt geneutraliseerd, want in een overgangsbepaling wordt gestipuleerd dat de hangende procedures nog volgens het oude systeem zullen worden behandeld.

A mes yeux, le premier ministre a trop rapidement approuvé le point de vue de M. Coveliers selon lequel l'article 147 de la Constitution est neutralisé, car une disposition transitoire précise que les procédures pendantes seront encore traitées selon l'ancien système.


w