Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken de wetsontwerpen reeds in oktober » (Néerlandais → Français) :

De heer Nollet vindt dat de minister van Binnenlandse Zaken de wetsontwerpen reeds in oktober moet indienen.

M. Nollet estime que le ministre de l'Intérieur doit déposer les projets de loi dès le mois d'octobre.


De heer Nollet vindt dat de minister van Binnenlandse Zaken de wetsontwerpen reeds in oktober moet indienen.

M. Nollet estime que le ministre de l'Intérieur doit déposer les projets de loi dès le mois d'octobre.


Van zijn kant heeft het ministerie van Buitenlandse Zaken reeds in oktober 1992 in de reeks « Teksten en Documenten » een brochure uitgegeven over het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind.

Le ministère des Affaires étrangères a, pour sa part, déjà publié en octobre 1992 dans la collection « Textes et Documents » un brochure consacrée à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


1. Wat de voertuigen van de federale politie betreft, worden alle politiekenmerken door de eigen logistieke diensten verwijderd, vooraleer deze voor verkoop worden overgedragen aan de Administratie Patrimoniumdiensten van FOD Financiën. 2. Zoals ik reeds eerder antwoordde op de mondelinge vraag nr. 9766 van de heer Gautier Calomne (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 362, blz. 23) wordt de procedure voor de buitendienststelling van politiemateriaal en de verkoop van politievoertuigen integraal beschreven in de Omzendbrief van FOD Binnenlandse Zaken nr GPI 51 ...[+++]

1. En ce qui concerne les véhicules de la police fédérale, toutes les caractéristiques "police" sont enlevées par ses propres services logistiques, avant la mise à disposition pour vente à l'Administration des Services Patrimoniaux du SPF Finances. 2. Comme je l'ai déjà indiqué via ma réponse à la question orale n° 9766 de monsieur Gautier Calomne (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 362, p. 23), la procédure pour la mise hors service de matériel de police et la vente de véhicules de police est décrite intégralement dans le Circulaire du SPF Interieur GPI 51, relative au traitement du matériel de police mis hors service, du 13 septembre 2006 (Moniteur belge du 12 octobre ...[+++]


3. Voor wat betreft de vraag omtrent de stand van zaken met betrekking tot de reeds uitbetaalde schadevergoedingen op 1 oktober 2015 kan het FMO bevestigen dat er reeds in vijf dossiers effectieve uitbetalingen werden verricht.

3. En ce qui concerne les indemnités déjà payées au 1er octobre 2015, le FAM a déjà procédé au paiement effectif dans cinq dossiers.


Zoals reeds aangegeven naar aanleiding van een vorige parlementaire vraag pleit ik als federaal minister van Mobiliteit ten andere voor een voluntaristisch vervolgingsbeleid inzake de snelheidsovertredingen, gelet op de verbintenis die werd aangegaan in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Samen met mijn collega's, ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken ...[+++]

Par ailleurs, comme déjà exposé lors d'une précédente question parlementaire, en tant que ministre fédérale de la Mobilité, je me prononce pour une politique de poursuite volontariste des infractions de vitesse, compte tenu de l'engagement pris dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Je travaille activement avec mes collègues, ministres de la Justice et de l'Intérieur, à l'optimisation des procédures de contrôle et de sanction afin d'alléger autant que possible la charge de tra ...[+++]


Antwoord ontvangen op 3 oktober 2016 : Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken aan wie deze vraag eveneens werd voorgelegd (nr. 6-674).

Réponse reçue le 3 octobre 2016 : Il est renvoyé à la réponse qui a déjà été donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui la question avait également été posée (n° 6-674).


De commissie heeft beide wetsontwerpen besproken tijdens haar vergaderingen van 18 en 25 oktober 2006, in aanwezigheid van de heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

La commission a examiné ces deux projets de loi lors de ses réunions des 18 et 25 octobre 2006, en présence de M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


De EU zal Libië verder sterk blijven steunen in diverse sectoren, zoals reeds is verklaard in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 10 oktober 2011, teneinde een vreedzame, democratische en welvarende toekomst voor het Libische volk te waarborgen.

L'UE continuera à apporter un soutien appuyé à la Libye dans toute une série de secteurs, comme cela avait été annoncé dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères du 10 octobre 2011, afin d'assurer au peuple libyen un avenir pacifique, démocratique et prospère.


Van zijn kant heeft het ministerie van Buitenlandse Zaken reeds in oktober 1992 in de reeks « Teksten en Documenten » een brochure uitgegeven over het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind.

Le ministère des Affaires étrangères a, pour sa part, déjà publié en octobre 1992 dans la collection « Textes et Documents » un brochure consacrée à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken de wetsontwerpen reeds in oktober' ->

Date index: 2025-09-13
w