Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Raad geven over financiële zaken
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T

Vertaling van "zaken de gucht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 21 november 2016, wordt met ingang van 1 september 2016, Mevr. Veerle VAN GUCHT benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Par arrêté royal du 21 novembre 2016, Mme Veerle VAN GUCHT, est nommée au titre d'attaché dans la classe A1 auprès du Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides du Service public fédéral Intérieur, à partir du 1 septembre 2016.


– Gezien de gezamenlijke verklaring van de voormalige eurocommissaris voor handel Karel de Gucht en de voormalige commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor over de eerste evaluatie van het Duurzaamheidspact Bangladesh,

– vu la déclaration conjointe faite par Karel De Gucht, ancien commissaire chargé du commerce, et László Andor, ancien commissaire chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, à l'occasion du premier réexamen du pacte sur la durabilité du Bangladesh,


– gezien de gezamenlijke verklaring van 8 juli 2014 van de voormalige eurocommissaris voor handel Karel de Gucht en de voormalige commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor over de eerste herziening van het Duurzaamheidspact Bangladesh,

– vu la déclaration conjointe du 8 juillet 2014 de Karel De Gucht, ancien commissaire chargé du commerce, et de László Andor, ancien commissaire chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, à l'occasion de la première révision, à l'issue d'un an, du pacte sur la durabilité du Bangladesh,


– gezien de gezamenlijke verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, en de EU-commissaris belast met handel, Karel De Gucht, van 30 april 2013 na het recente instorten van een gebouw in Bangladesh,

– vu la déclaration commune du 30 avril 2013 de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et de Karel De Gucht, membre de la Commission en charge du commerce, suite au récent effondrement d'un immeuble au Bangladesh,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarop beloofde toenmalig minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht zijn administratie te vragen om in samenspraak met het parket een procedure uit te werken die ervoor zorgt dat buitenlandse diplomaten in België hun boetes daadwerkelijk betalen. 1. a) Is dit probleem inmiddels verholpen? b) Hoeveel percent van de boetes van het diplomatenkorps werden in de afgelopen drie jaar effectief betaald?

Le ministre des Affaires étrangères de l'époque, monsieur Karel De Gucht, s'était alors engagé à demander à son administration d'élaborer, en collaboration avec le parquet, une procédure garantissant le paiement effectif des amendes par les diplomates étrangers présents en Belgique. 1. a) Ce problème a-t-il entre-temps été résolu? b) Quel pourcentage des amendes infligées aux membres du corps diplomatique a effectivement été payé au cours des trois dernières années?


De vraag aan u, mijnheer De Gucht, is dan ook of dit besluit wel uitputtend is onderzocht, of er voldoende bezwaarmogelijkheden bestonden, of u ook bezwaren ter ore gekomen zijn en of het MKB überhaupt voldoende geïnformeerd is om de gang van zaken te kunnen volgen.

Les questions que je vous pose, Monsieur De Gucht, sont la suivantes: des enquêtes adéquates ont-elles été réalisées? Les sociétés ont-elles eu l’occasion de formuler des objections?


1° de woorden « de heer K. De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken; » worden vervangen door de woorden « de heer Y. Leterme, Minister van Buitenlandse Zaken; »;

les mots « M. K. De Gucht, Ministre des Affaires étrangères; » sont remplacés par les mots « M. Y. Leterme, Ministre des Affaires étrangères; »;


De Belgische minister van Buitenlandse Zaken, Karel De Gucht, zou door tal van zijn collega's zijn aangesproken over de situatie in België waarbij de Slovaakse minister van Buitenlandse Zaken, Jan Kubra, parallellen trekt met de splitsing van Tsjechoslowakije.

Le ministre belge des affaires étrangères, Karel de Gucht, a apparemment été questionné par nombre de ses collègues au sujet de la situation en Belgique, son homologue slovaque, Jan Kubra, allant jusqu'à voir un parallélisme avec la partition de la Tchécoslovaquie.


Het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek van Montenegro biedt de Ambassade van het Koninkrijk België in Belgrado- Republiek van Servië - haar complimenten aan en heeft de eer Zijne Excellentie, Mr. Karel De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België, te bedanken voor zijn brief gericht aan Zijne Excellentie, Mr. Miodrag Vlahovic, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek van Montenegro, betreffende de erkenning van de Republiek van Montenegro als soevereine en onafhankelijke Staat.

Le Ministère des Affaires étrangères de la République du Monténégro présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume de Belgique à Belgrade - République de Serbie et a l'honneur de remercier à Son Excellence, Mr Karel De Gucht, Ministre des Affaires étrangères du Royaume de Belgique, de sa lettre adressée à Son Excellence, Mr Miodrag Vlahovic, Ministre des Affaires étrangères de la République du Monténégro, relative à la reconnaissance de la République du Monténégro en tant qu'Etat souverain et indépendant.


2° de woorden « - de heer L. Michel, Minister van Buitenlandse Zaken; » worden vervangen door de woorden « - de heer K. De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken; »;

2° les mots « - M. L. Michel, Ministre des Affaires étrangères; » sont remplacés par les mots « - M. K. De Gucht, Ministre des Affaires étrangères; ».


w