Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken c-283 94 c-291 » (Néerlandais → Français) :

Over de interpretatie van deze richtlijn heeft het Europees Hof van Justitie op 17 oktober 1996 een arrest geveld (gevoegde zaken C-283/94, C-291/94 en C-292/94, Denkavit Internationaal BV en andere/Bundesamt für Finanzen).

Concernant l'interprétation de cette directive, la Cour européenne de Justice a rendu en date du 17 octobre 1996 un arrêt (affaires jointes C-283/94, C-291/94 et C-292/94, Denkavit International B.V. en andere /Bundesamt für Finanzen).


Het Europees Hof van Justitie deed onlangs uitspraak in de samengevoegde zaken C-283/94; C-291/94 en C-292/94 Denkavit Internationaal BV; VITIC Amsterdam BV en Voormeer BV c/ Bundesamt für Finanzen over een toepassing van de moeder-dochterrichtlijn van 23 juli 1990.

La Cour de Justice européenne vient de se prononcer dans les affaires jointes C-283/94; C-291/94 et C-292/94 Denkavit Internationaal B.V. ; V. I. T.I. C. Amsterdam B.V. et Voormeer B.V. c/Bundesamt für Finanzen à l'égard d'une application de la directive mère-filiale du 23 juillet 1990.


Antwoord : Het is correct dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in zijn arrest van 17 oktober 1996 (gevoegde zaken C-283/94, C-291/94 en C-292/94) geoordeeld heeft dat een Lid-Staat het verlenen van het belastingvoordeel voorzien bij artikel 5, lid 1, van de in de richtlijn 90/435 van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedervennootschappen en dochterondernemingen uit verschillende Lid-Staten (vrijstelling van bronbelasting), niet afhankelijk mag stellen van de voorwaarde dat de moedermaatsch ...[+++]

Réponse : Il est vrai que, par arrêt du 17 octobre 1996 (affaires jointes C-283/94, C-291/94 et C-292/94), la Cour de justice des Communautés européennes a jugé qu'un État membre ne peut pas subordonner l'octroi de l'avantage fiscal prévu à l'article 5, § 1 , de la directive 90/435/C.E.E. du Conseil, du 23 juillet 1990, concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents (exemption de retenue à la source), à la condition que, au moment de la distribution des bénéfices, la société mère ait détenu une participation minimale de 25 % dans le capital ...[+++]


De belastingplichtige moet altijd het recht hebben om te bewijzen dat er geen « misbruik » was en dat hij bijgevolg het belastingvoordeel van de richtlijn 90/435/EEG kan terugvorderen (cf. Zaken C-283/94 Denkavit en C-28/95 Leur-Bloem).

En particulier, le contribuable doit toujours être recevable à rapporter la preuve qu'il n'y a pas « abus » et qu'il peut, par conséquent, revendiquer le bénéfice de la directive 90/435/CEE (cf. Aff. C-283/94 Denkavit, et C-28/95 Leur-Bloem).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken c-283 94 c-291' ->

Date index: 2024-04-27
w