Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken antonio vitorino " (Nederlands → Frans) :

Hierin werd u onder meer gesteund door de toenmalige commissaris voor Justitie en Binnenlandse zaken, Antonio Vitorino.

Vous étiez soutenu notamment par l'ancien commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, Antonio Vitorino.


Terecht heeft Antonio Vitorino, voormalig Europees commissaris van Justitie en Binnenlandse Zaken erop gewezen dat biometrie zoals alle andere technieken op zich niet gevaarlijk is, maar dat door het gebruik ervan grondrechten in gevaar kunnen worden gebracht.

Ainsi que M. António Vitorino, ancien commissaire européen chargé de la justice et des affaires intérieures, l'a déclaré de manière très juste, "comme toute autre technologie, la biométrie n'est pas dangereuse en soi", mais c'est l'utilisation qui en est faite qui peut mettre en danger les droits fondamentaux.


"Terrorisme hangt samen met netwerken die op internationaal niveau opereren en in verschillende landen onderdak krijgen, en verder gebruik maken van de juridische leemten die voortkomen uit de geografische grenzen van het onderzoek, en die soms gebruik maken van omvangrijke financiële en logistieke steun" aldus de Europese commissaris voor Justitie en Binnenlandse Zaken: António Vitorino".

"Le terrorisme est le fait de réseaux opérant au niveau international, basés dans plusieurs pays, exploitant les lacunes juridiques résultant des limites géographiques des enquêtes et bénéficiant parfois d'une importante aide financière et logistique", a rappelé le Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures António Vitorino".


Op initiatief van de Voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, en van het Commissielid belast met justitie en binnenlandse zaken, António Vitorino, heeft de Commissie vandaag een mededeling goedgekeurd betreffende het rechtskarakter van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

A l'initiative du président de la Commission, Romano Prodi, et du commissaire responsable de la Justice et des Affaires intérieures, António Vitorino, la Commission a adopté aujourd'hui une communication sur la nature de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Antonio Vitorino, als Commissielied belast met justitie en binnenlandse zaken, is voorstander van meer evaluatie- en toezichtmechanismen om de daadwerkelijke toepassing van de EU-wetgeving op operationeel niveau te controleren [68].

Pour António Vitorino, commissaire chargé de la justice et des affaires intérieures, il convient «d'améliorer [...] les mécanismes d'évaluation et de suivi pour veiller à l'application réelle de la législation de l'Union au niveau opérationnel» [68].


In een door de Commissaris voor Justitie en Binnenlandse Zaken Antonio Vitorino gepresenteerde mededeling over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken (d.w.z. beslissingen ten principale in een strafzaak) stelt de Commissie zich op het standpunt dat het beginsel van de wederzijdse erkenning algemeen ingevoerd en toegepast dient te worden.

Dans une communication présentée par le membre de la Commission chargé de la Justice et des affaires intérieures, M. Antonio Vitorino, concernant la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale (c'est-à-dire des décisions qui portent sur le fond d'une affaire pénale), la Commission considère que le principe de la reconnaissance mutuelle devrait être établi de manière générale et devrait être applicable en particulier aux décisions finales portant sur le fond d'une affaire.


Commissaris António VITORINO (justitie en binnenlandse zaken)

Commissaire António VITORINO (justice et affaires intérieures)


De Europese Unie, vertegenwoordigd door mevrouw Maj-Inger Klingvall, minister bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, belast met Internationale Ontwikkelingssamenwerking, Migratie en Immigratie van Zweden, bijgestaan door de heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken van België en de heer António Vitorino, lid van de Europese Commissie, alsmede de landen van het stabilisatie- en associatieproces, vertegenwoordigd door de heer Bujar Himci, onderminister van Openbare Orde van Albanië, de heer Svetozar ...[+++]

Le 28 mars 2001 s'est tenue à Sarajevo une réunion entre, d'une part, l'Union européenne, représentée par M Maj-Inger Klingvall, ministre suédoise chargée de la coopération internationale, des migrations et de l'immigration, accompagnée par M. Antoine Duquesne, ministre belge de l'intérieur, et par M. António Vitorino, membre de la Commission européenne, et, d'autre part, les pays participant au processus de stabilisation et d'association représentés par M. Bujar Himci, ministre de l'ordre public de l'Albanie, M. Svetozar Mihajlovic, ministre des affaires civiles et des communications de la Bosnie-Herzégovine, M. Jos ...[+++]


Bij het aankondigen van bedoelde voorstellen verklaarde Europees Commissaris Antonio Vitorino, die met justitie en binnenlandse zaken belast is, het volgende: de besluiten die wij vandaag voorstellen, zullen een belangrijke stap vormen bij de uitroeiing in Europa van de gewetenloze praktijken op het gebied van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Annonçant ces propositions, le commissaire de la justice et des affaires intérieures, António Vitorino, a déclaré: "Les décisions que nous proposons aujourd'hui représentent un pas important vers l'éradication des pratiques abusives que constituent la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken antonio vitorino' ->

Date index: 2025-09-15
w