Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

Traduction de «zake werden genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vormt een nieuwe fase in het kader van de initiatieven die reeds door Europol werden genomen ter zake.

Il constituera une nouvelle étape parmi les initiatives déjà prises par Europol en la matière.


Bijgevolg heeft de tekst die in 2004 werd aangenomen voor de samenwerking met de ad-hoctribunalen de mechanismen toegepast die werden ingevoerd voor de tenuitvoerlegging op het Belgische grondgebied van de ter zake door het ISH genomen beslissingen.

Le texte adopté en 2004 a, dès lors, appliqué à la coopération avec les Tribunaux ad hoc les mécanismes instaurés pour l'exécution sur le sol national des décisions prisent par la CPI en la matière.


De wettelijke beroepen werden ingesteld en hebben geleid tot de beslissing van 23 september 2015 van het Hof van Cassatie dat ter zake een definitieve beslissing heeft genomen door de vernietiging van de beslissing van 7 mei 2015 van de Hoge commissie tot bescherming van de maatschappij waarin de plaatsing van de betrokkene in de inrichting tot bescherming van de maatschappij te Paifve werd bevolen.

Les recours légaux ont été introduits et ont abouti à la décision de la Cour de cassation du 23 septembre 2015 qui a tranché la question de manière définitive en cassant la décision de la Commission supérieure de défense sociale du 7 mai 2015 qui ordonnait le placement de l'intéressé à l'EDS de Paifve.


De in het verleden genomen maatregelen die staatssteun vormen zijn onverenigbaar met de interne markt (met uitzondering van de twee door een besluit van de Commissie in zaak C 33/2004 goedgekeurde scheepsbouwsubsidies), omdat aan de ter zake doende voorwaarden van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun van 2004 niet was voldaan en er geen andere verenigbaarheidsgronden werden gevonden.

Les mesures mises en œuvre par le passé constituant des aides d'État sont incompatibles avec le marché intérieur (à l'exception des deux aides à la construction navale autorisées par la décision de la Commission dans l'affaire C-33/2004), puisque les conditions pertinentes établies dans les lignes directrices sur le sauvetage et la restructuration de 2004 n'ont pas été remplies et qu'aucune autre raison justifiant la compatibilité n'a été établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden ter zake al initiatieven genomen ?

Des initiatives ont-elles déjà été prises à ce sujet ?


Ook op het vlak van het beleid voor werk en tewerkstelling werden door de federale regering maatregelen genomen die invloed uitoefenen op het beleid dat de Gewesten ter zake voeren.

Les mesures prises par le gouvernement fédéral en matière de travail et d'emploi auront également des répercussions sur la politique des Régions dans ce domaine.


Ook op het vlak van het economisch beleid werden door de federale regering maatregelen genomen die invloed uitoefenen op het beleid dat de Gewesten ter zake voeren.

Les mesures prises par le gouvernement fédéral en matière de politique économique auront également des répercussions sur la politique des Régions dans ce domaine.


De ter zake door ERGEG ontwikkelde richtlijnen (3) werden in aanmerking genomen bij de uitwerking van deze afdeling.

Les lignes directrices développées par ERGEG (3) à ce sujet ont été prises en compte lors de la rédaction de cette section.


Daar de « instrumententabellen » van het ontwerp van GemOP de bezorgdheid van de Stad herhalen om « ruimten voor te behouden voor de uitbreiding van nationale en internationale activiteiten » dat eveneens in deze tabellen de melding staat « in de Noordwijk de rol bevestigen van tweede Europese pool in de omgeving van het CCN », wenst de Commissie dat de Stad het dossier actualiseert in het licht van de beslissingen die werden genomen ter zake en in het ontwerp van GemOP haar voorstellen verduidelijkt inzake onthaal en uitbreiding op lange termijn van de Europese instellingen in Brussel.

Comme les « tableaux de bord » du projet de PCD répètent le souci de la Ville de « réserver des espaces permettant le développement des activités nationales et internationales », que figure également dans ces tableaux l'indication « dans le quartier Nord confirmer le rôle de deuxième pôle européen à proximité du CCN », la Commission souhaite que la Ville actualise le dossier à la lumière des décisions intervenues en la matière et clarifie dans le projet de PCD ses propositions en matière d'accueil et de développement à long terme des institutions européennes à Bruxelles.


De beperkingen op de vrijheid van vergadering en de vrijheid van vereniging zijn versoepeld en de recent genomen maatregelen ter zake werden beter uitgevoerd.

Les restrictions à la liberté de réunion et d'association se sont assouplies, la mise en œuvre des mesures prises dans ce domaine s'étant améliorée ces dernières années.




D'autres ont cherché : zake werden genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake werden genomen' ->

Date index: 2021-12-26
w