Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Thans geldend
Thans geldende prijs
Vigerend

Vertaling van "zake thans geldende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende ...[+++]administratieve richtlijnen van juli 2013 met betrekking tot de wijze waarop hun verzoek tot herziening van de uitgevoerde regularisatie behandeld wordt? c) Naar verluidt zou de oude procedure waarnaar ik in mijn vraag nr. 100 van 8 januari 2015 verwezen heb door sommige diensten nog steeds worden toegepast.

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives a ...[+++]


België zal met betrekking tot de hoedanigheid van onderdaan volgend voorbehoud formuleren, zulks conform het thans geldende standpunt ter zake (zie memorie van toelichting bij de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht) :

Relativement à la qualité de ressortissant, la Belgique émettra la réserve suivante, conformément à la philosophie actuelle dans cette matière (cf. exposé des motifs de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire) :


België zal met betrekking tot de hoedanigheid van onderdaan volgend voorbehoud formuleren, zulks conform het thans geldende standpunt ter zake (zie memorie van toelichting bij de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht) :

Relativement à la qualité de ressortissant, la Belgique émettra la réserve suivante, conformément à la philosophie actuelle dans cette matière (cf. exposé des motifs de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire) :


12. onderstreept dat een betere coördinatie tussen de lidstaten nodig is ter zake van de thans geldende btw-vrijstellingen en verlaagde tarieven, met het oog op een gelijk speelveld voor ondernemingen die over de grens zaken doen;

12. souligne qu'il est nécessaire d'instaurer une meilleure coordination entre les États membres dans le domaine des dérogations et des taux réduits de TVA afin de garantir des conditions de concurrence équitables aux entreprises exerçant des activités transfrontalières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De thans ter zake van de facturering geldende voorwaarden, zoals geformuleerd in artikel 22, lid 3, in de versie van artikel 28 nonies, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(4), zijn betrekkelijk gering in aantal, zodat het aan de lidstaten wordt overgelaten de essentiële voorwaarden vast te stellen.

(1) Les conditions actuelles posées à la facturation et énumérées à l'article 22, paragraphe 3, dans sa version qui figure à l'article 28 nonies, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(4), sont relativement peu nombreuses, laissant ainsi aux États membres le soin de déterminer les conditions essentielles.


(1) De thans ter zake van de facturering geldende voorwaarden, zoals geformuleerd in artikel 22, lid 3, in de versie van artikel 28 nonies, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(4), zijn betrekkelijk gering in aantal, zodat het aan de lidstaten wordt overgelaten de essentiële voorwaarden vast te stellen.

(1) Les conditions actuelles posées à la facturation et énumérées à l'article 22, paragraphe 3, dans sa version qui figure à l'article 28 nonies, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme(4), sont relativement peu nombreuses, laissant ainsi aux États membres le soin de déterminer les conditions essentielles.


3. a) Welke concrete persoonlijke bijdrage kunnen en moeten de gewestelijke directeurs en directeurs der belastingen van nu af aan " ter plaatse" leveren ter snelle afhandeling van het nog groot aantal hangende belangrijke bezwaarschriften? b) Kunt u die ter zake thans geldende administratieve richtlijnen meedelen in het licht van zowel onder meer de nrs. 25 en 26 van de omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 met betrekking tot het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt (Belgisch Staatsblad nr. 247 van 27 augustus 2007, editie 1, pag. 44406) als van het Charter voor een klantvriendelijke o ...[+++]

3. a) Quelle contribution personnelle concrète les directeurs régionaux et directeurs des impôts peuvent dès à présent fournir " sur place" pour un traitement rapide du nombre encore élevé de réclamations importantes en attente? b) Pouvez-vous communiquer ces directives administratives actuellement en vigueur à la lumière entre autres des n° 25 et 26 de la circulaire 573 du 17 août 2007 relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale (Moniteur belge n° 247 du 27 août 2007, édition 1, page 44406) et de la Charte pour une administration à l'écoute des usagers du 22 juin 2006 (voir Kafka-Infolettr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : thans geldend     thans geldende prijs     vigerend     zake thans geldende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake thans geldende' ->

Date index: 2024-02-26
w