Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "zake gegeven heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst ter zake van de geheimhouding van gegevens betreffende diepzeegebieden

Accord sur la préservation du caractère confidentiel des données relatives aux sites des fonds marins


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

chaque grain de ferrite a des macles d'une orientation définie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vraagt dat rekening gehouden zou worden met het advies dat de Begeleidingscommissie voor de politiehervorming op lokaal niveau ter zake gegeven heeft en dit zowel naar inhoud als wat betreft de voorgestelde timing.

La commission demande que le gouvernement tienne compte de l'avis que la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local a formulé sur ce point, et cela tant en ce qui concerne le contenu qu'en ce qui concerne le calendrier proposé.


Mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie verwijst naar haar toelichting die zij ter zake gegeven heeft bij de voorstelling van haar beleidsnota, en naar de tekst van het bijvoegsel dat bij het wetsontwerp is gevoegd.

Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, renvoie à l'exposé qu'elle a présenté en la matière lors de la présentation de sa note de politique, et au texte de l'annexe qui est jointe au projet de loi.


Mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie verwijst naar haar toelichting die zij ter zake gegeven heeft bij de voorstelling van haar beleidsnota, en naar de tekst van het bijvoegsel dat bij het wetsontwerp is gevoegd.

Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, renvoie à l'exposé qu'elle a présenté en la matière lors de la présentation de sa note de politique, et au texte de l'annexe qui est jointe au projet de loi.


De Commissie vraagt dat rekening gehouden zou worden met het advies dat de Begeleidingscommissie voor de politiehervorming op lokaal niveau ter zake gegeven heeft en dit zowel naar inhoud als wat betreft de voorgestelde timing.

La commission demande que le gouvernement tienne compte de l'avis que la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local a formulé sur ce point, et cela tant en ce qui concerne le contenu qu'en ce qui concerne le calendrier proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien blijkt dat ter zake technische bijstand nodig is, of indien een lid gedurende twee opeenvolgende jaren de krachtens lid 2 van dit artikel vereiste statistische informatie niet heeft verstrekt, en niet heeft verzocht om bijstand van de Raad, of geen verklaring heeft gegeven voor de niet-naleving, kan de Raad initiatieven nemen die een lid ertoe kunnen brengen de vereiste informatie te verstrekken.

5. Si une aide technique est jugée nécessaire, ou si un membre n’a pas fourni, pendant deux années consécutives, les informations statistiques requises au titre du paragraphe 2 du présent article et n’a pas sollicité l’aide du Conseil ni expliqué les raisons de ce manquement, le Conseil peut prendre les initiatives susceptibles d’inciter le membre en question à fournir les informations requises.


De EU heeft een begin gemaakt met het aanpakken van het probleem, met burgerrechtelijke maatregelen die houders van rechten in staat stellen hun intellectuele-eigendomsrechten te doen gelden,[41] middels Verordening (EG) nr. 1383/2003[42] die EU-douaneautoriteiten de mogelijkheid geeft goederen waarvan vermoed wordt dat zij inbreuk maken op IER aan de buitengrenzen van de EU vast te houden, alsmede door de oprichting in 2009 van een Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij[43]. De belangrijkste doelstellingen van het waarnemingscentrum zijn het verzamelen van gegevens over de e ...[+++]

L'UE a commencé à réagir à cette situation en adoptant des mesures de droit civil permettant aux titulaires de droits de propriété intellectuelle de faire respecter ceux-ci[41], par le règlement douanier européen (CE) nº 1383/2003[42], qui permet de retenir aux frontières extérieures de l'UE les produits soupçonnés de violer des DPI, et par la création, en 2009, de l'Observatoire européen de la contrefaçon et du piratage[43]. Les principaux objectifs de cet observatoire sont de recueillir et de transmettre des données sur les conséquences économiques et sociales de la contrefaçon et du piratage et de faire office de plateforme permettant aux repr ...[+++]


De tijdens veldstudies verzamelde gegevens zijn voor meer dan één interpretatie vatbaar en het WCP heeft dan ook verder onderzoek ter zake aanbevolen.

Les données émanant des études de terrain sont équivoques et le CSP a recommandé que la question fasse l'objet de recherches plus approfondies.


Overeenkomstig artikel 154 van het Verdrag heeft de Commissie de sociale partners geraadpleegd over de mogelijke richting van een optreden van de Unie ter zake, en de sociale partners hebben te kennen gegeven dat toelichtende richtsnoeren, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen, nuttig zouden zijn.

Conformément à l’article 154 du traité, la Commission a consulté les partenaires sociaux sur l’orientation possible de l’action de l’Union dans ce domaine et les partenaires sociaux ont indiqué que des guides explicatifs seraient utiles, en particulier pour les petites et moyennes entreprises.


De EBA moet in staat worden gesteld om informatie bij financiële instellingen op te vragen in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1093/2010 en dit met betrekking tot ieder soort van informatie, waartoe deze financiële instelling rechtens inzage heeft, met inbegrip van gegevens die berusten bij personen die door die financiële instelling voor het verrichten van werkzaamheden worden betaald, controles die voor die instelling door externe auditors worden verricht en afschriften van ter zake doende documenten, boeken en bescheiden.

Conformément au règlement (UE) no 1093/2010, l'ABE devrait pouvoir demander des informations aux établissements financiers. en ce qui concerne toutes les informations auxquelles ces établissements financiers ont légalement accès, notamment les informations détenues par des personnes rémunérées par lesdits établissements financiers pour effectuer des activités déterminées, les audits fournis aux établissements financiers en question par des auditeurs externes et les copies des documents, livres et archives pertinents.


Inzake de vragen die specifiek het bankwezen betreffen, beschik ik over geen gegevens en ik laat daarom het antwoord over aan de minister van Financiën, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld en die ter zake circulaires heeft uitgevaardigd (zie het antwoord van mijn voorganger op de parlementaire vraag nr. 2104 van 16 mei 2002 van mevrouw De Schamphelaere, Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-73, blz. 4090).

Concernant les questions spécifiquement bancaires, je ne dispose d'aucun élément et je laisse dès lors le soin d'y répondre au ministre des Finances qui a également été interrogé sur le sujet et qui a émis des circulaires en la matière (voir la réponse de mon prédécesseur à la question parlementaire nº 2104 du 16 mai 2002 de Mme De Schamphelaere, Questions et Réponses, Sénat, nº 2-73, 4090).




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     zake gegeven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake gegeven heeft' ->

Date index: 2021-02-11
w