Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Traduction de «zake en hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]






vordering ter zake van aansprakelijkheid

action en responsabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u de publieke financiering van de collectieve centra toelichten? a) Wat is ter zake de juridische basis? b) Welke afspraken bestaan hierover tussen de federale overheid en de deelstaten?

Pourriez-vous me fournir des précisions sur le financement public des Centres collectifs? a) Quelle en est la base juridique? b) Quels engagements ont été convenus à cet égard entre l'État fédéral et les entités fédérées?


5) Welke richtlijnen en informatie bestaan er te zake om burgers hierover correct en met de nodige veiligheidsgrenzen te informeren?

5) Quelles sont les directives et informations dont disposent les citoyens pour s'informer correctement en la matière et connaître les limites autorisées ?


Hierover bestaat een akkoord met Google en de Commissie zal ter zake overeenkomsten trachten te bereiken met haar Europese tegenhangers.

Il existe à ce sujet un accord avec Google, et la Commission cherchera des accords en la matière avec ses homologues européens.


De Belgische regering zal hierover in de komende weken een bijzondere Ministerraad organiseren om te bekijken wat de voorstellen ter zake kunnen zijn.

Le gouvernement belge organisera un Conseil des ministres spécial à ce sujet au cours des prochaines semaines, afin d'examiner les propositions envisageables en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de mogelijkheid van de toepassing van verlaagde btw-tarieven op online publicaties betreft, verwijs ik naar het antwoord van de ter zake bevoegde commissaris van de Europese commissie op een vraag hierover van 14 december 2010 in het Europees parlement.

En ce qui concerne la possibilité d’appliquer un taux de TVA réduit aux publications en ligne, je me réfère à la réponse donnée par le commissaire compétent en la matière auprès de la Commission européenne, à une question sur ce sujet, du 14 décembre 2010, posée au Parlement européen.


3.6. Hierover expliciet verslag uit te brengen en overleg te plegen met de ter zake bevoegde parlementaire commissies.

3.6. de faire un rapport explicite à ce sujet et d'organiser des concertations avec les commissions parlementaires compétentes en la matière.


Voorts is het vooral te spreken over het standpunt van het EP over de uitbreiding van de basisinfrastructuur voor ICT tot alle regio’s, maar helaas zwijgt de Raad hierover. Daarom verzoekt het Comité de lidstaten om hun standpunt ter zake te heroverwegen, omdat supersnelle ICT-netwerken nog altijd in veel afgelegen plattelandsgebieden en zelfs meer ontwikkelde regio’s ontbreken.

se félicite tout particulièrement de la position du Parlement européen concernant l'extension du domaine des TIC dans toutes les régions, visant à inclure les infrastructures de base, mais regrette le silence du Conseil sur cette question; demande dès lors aux États membres de reconsidérer leur position sur ce point, étant donné que les réseaux de TIC à haut débit font encore cruellement défaut dans de nombreuses zones rurales éloignées, et même dans certaines régions plus développées;


dringt erop aan dat de Commissie in het buitenlandsehandels-, investerings- en ontwikkelingsbeleid van de EU waarborgt dat de economische activiteiten van particuliere EU-bedrijven in derde landen de internationale mensenrechtennormen eerbiedigen, met name inzake de ontginning van natuurlijke hulpbronnen en de internationale verplichting om vooraf en op grond van degelijke informatie de toestemming van de betrokken lokale gemeenschappen en inheemse volkeren te krijgen; is van oordeel dat het Parlement moet toezien op de vorderingen ter zake en hierover verslag moet uitbrengen;

invite instamment la Commission à garantir, dans le cadre des politiques de l'Union relatives au commerce extérieur, aux investissements et au développement, que les activités économiques menées par des sociétés privées de l'Union dans des pays tiers respectent les normes internationales en matière de Droits de l'homme, en particulier en ce qui concerne l'exploitation des ressources naturelles et l'obligation internationale d'obtenir le consentement préalable et en connaissance de cause des communautés locales et des peuples indigènes affectés; estime que le Parlement devrait assurer un suivi des progrès accomplis et faire rapport à ce ...[+++]


De Commissie meent dat zij hierover geen advies kan geven en vraagt aan de Regering om ter zake het advies te vragen van de Economische en Sociale Raad.

La Commission estime qu'elle n'est pas en mesure de formuler un avis sur cette question et demande au Gouvernement de solliciter l'avis du Conseil économique et social en la matière.


Ik heb de minister van Justitie hierover ondervraagd en ze heeft zich ertoe verbonden om ter zake een wetgevend initiatief te nemen.

J'ai interrogé sur ce sujet la ministre de la Justice, qui s'est engagée à prendre des initiatives législatives en ce sens.




D'autres ont cherché : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     zake en hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake en hierover' ->

Date index: 2025-01-02
w