Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zagora heeft inmiddels haar medewerking " (Nederlands → Frans) :

De gouverneur van Stara Zagora heeft inmiddels haar medewerking toegezegd door het ter beschikbaar stellen van twee gebouwen voor het creëren van kleinere opvangeenheden.

Le gouverneur de Stara Zagora a entre-temps promis de collaborer et de mettre à disposition deux bâtiments pour bâtir de plus petites unités d'accueil.


Antwoord ontvangen op 30 augustus 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De geïntegreerde politie heeft zopas haar medewerking verleend aan een recent opgericht academisch consortium (met de vier grote universiteiten in Vlaanderen) dat zich zal toespitsen op de dynamieken en methoden die zich voordoen bij de vorming van of het aansluiten van individuen tot radicale netwerken.

Réponse reçue le 30 aôut 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) La police intégrée vient d’accorder sa collaboration à un consortium académique créé récemment (avec les quatre grandes universités en Flandre), qui se concentrera sur les dynamiques et méthodes à l’œuvre lors de la formation de réseaux radicaux ou de l’adhésion d’individus à des réseaux radicaux.


Ook de federale regering heeft inmiddels haar verantwoordelijkheid genomen.

Entre-temps, le gouvernement fédéral a lui aussi pris ses responsabilités en la matière.


De Italiaanse onderzoekers naar deze zaak krijgen echter geen medewerking vanuit de Egyptische overheid en de Italiaanse overheid heeft al haar onvrede uitgedrukt over de trage gang van zaken in het Egyptisch onderzoek naar de moord.

Or les enquêteurs italiens chargés de cette affaire n'obtiennent aucune collaboration de la part des autorités égyptiennes et l'Italie a déjà fait part de son mécontentement face aux lenteurs de l'enquête égyptienne.


4. Is u bereid om, desgevraagd, minstens de FOD Economie haar medewerking te laten verlenen, bijvoorbeeld door het ter beschikking stellen van alle mogelijke nuttige data, aan diegenen die zich met de problematiek bezighouden? Heeft u ter zake reeds een vraag gekregen en hoe reageerde u daarop?

4. Êtes-vous disposé, si une demande allant dans ce sens-là, est formulée, à charger au minimum le SPF Économie de collaborer à cette initiative, par exemple en mettant l'ensemble des données potentiellement utiles à cet effet à la disposition de ceux qui se penchent sur cette question? Avez-vous déjà reçu une demande à ce sujet et comment y avez-vous réagi?


5. Is u bereid om, desgevraagd, minstens de FOD Financiën haar medewerking te laten verlenen, bijvoorbeeld door het ter beschikking stellen van alle mogelijke nuttige data, aan diegenen die zich met de problematiek bezighouden? Heeft u ter zake reeds een vraag gekregen en hoe reageerde u daarop?

5. Êtes-vous disposé, si une demande allant dans ce sens-là, est formulée, à charger au minimum le SPF Finances de collaborer à cette initiative, par exemple en mettant l'ensemble des données potentiellement utiles à cet effet à la disposition de ceux qui se penchent sur cette question? Avez-vous déjà reçu une demande à ce sujet et comment y avez-vous réagi?


Anderzijds heeft de top van de federale politie een heel aantal communicatie-initiatieven genomen ten voordele van haar medewerkers, haar leidinggevenden en andere actoren betrokken bij deze optimalisatie.

D'autre part, le top de la police fédérale a pris une série d'initiatives de communication au profit de ses collaborateurs, de ses dirigeants et d'autres acteurs concernés par cette optimalisation.


De federale overheid heeft inmiddels haar Copernicusplan dat de hoogste ambtenaren vergoedt als topmanagers in private bedrijven.

Le pouvoir fédéral a, dans l'intervalle, mené son plan Copernic à bien en accordant à ses topmanagers une rémunération se situant au niveau de celle de leurs collègues du privé.


De federale overheid heeft inmiddels haar Copernicusplan dat de hoogste ambtenaren vergoedt als topmanagers in private bedrijven.

Le pouvoir fédéral a, dans l'intervalle, mené son plan Copernic à bien en accordant à ses topmanagers une rémunération se situant au niveau de celle de leurs collègues du privé.


Inmiddels heeft een aantal medewerkers de DAVO verlaten. Het gaat onder meer om vrijwillig vertrek en pensionering.

Entre-temps, un certain nombre de ces collaborateurs ont quitté le SECAL, notamment par départ volontaire ou mise à la pension.


w