Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zachtst uitgedrukt heel spannend gaat " (Nederlands → Frans) :

We zijn er allemaal zeker van dat 2008, op zijn zachtst uitgedrukt, heel spannend gaat worden.

Nous sommes tous convaincus que 2008 sera une année très excitante, et c'est un euphémisme.


Heel vaak gaat het om tijdelijke, niet voltijdse betrekkingen en de werkgelegenheidsgraad uitgedrukt in voltijdse banen is dan ook ongewijzigd gebleven.

Il s’agit souvent d’emplois temporaires ou à temps partiel, et en fait le taux d’emploi reste inchangé en termes d’emplois à temps plein.


Dit laat eveneens de deur open voor « regelingen » daar waar het bijvoorbeeld gaat over woningen die als kadastraal inkomen de grens van 30 000 frank naderen, wat de mogelijkheid biedt om te verkopen tegen verminderd registratierecht van 6 %. Op zijn zachtst uitgedrukt een onduidelijke situatie.

En outre, lorsqu'il s'agit par exemple de déterminer le revenu cadastral d'une habitation, ils sont à la fois juge et partie. Ceci laisse également la porte ouverte à des « arrangements » lorsqu'il s'agit par exemple d'habitations dont le revenu cadastral est proche de la limite des 30 000 francs, ce qui offre la possibilité de vendre à un droit d'enregistrement réduit de 6 %, ajoute encore le président de la fédération concernée.




Anderen hebben gezocht naar : zachtst     zachtst uitgedrukt     zachtst uitgedrukt heel     heel spannend     heel spannend gaat     heel     voltijdse banen     heel vaak gaat     bijvoorbeeld gaat     zachtst uitgedrukt heel spannend gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zachtst uitgedrukt heel spannend gaat' ->

Date index: 2021-09-20
w