Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of een ruimte schoon is
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Inrichting zaal
Opbouw zaal
Opruimer in zaal
Opruimster in zaal
Programma van de zaal beheren
Programma van het theater beheren
Repo
Van vandaag tot morgen
Werk aanpassen aan de locatie
Werk aanpassen aan de zaal
Zaal voor lichamelijke opvoeding
Zaal voor schouwspelen

Vertaling van "zaal vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inrichting zaal | opbouw zaal

aménagement des salles | équipement des salles


opruimer in zaal | opruimster in zaal

débarrasseur en salle | débarrasseuse en salle




zaal voor lichamelijke opvoeding

salle d'éducation physique


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces


werk aanpassen aan de locatie | werk aanpassen aan de zaal

adapter l'œuvre au lieu de la représentation | ajuster l'œuvre à la salle


programma van de zaal beheren | programma van het theater beheren

gérer le programme d'un site
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Één ding is zeker, en dat heeft niemand in deze zaal vandaag bestreden, dat we uit alle macht moeten streven naar het bereiken van maximale veiligheid.

Une chose est sûre, et personne ne l’a contestée dans cette Assemblée aujourd’hui, c’est que nous devons essayer de toutes nos forces de parvenir à la sûreté maximale.


- Collega's, gezien de overweldigende meerderheid van positieve opmerkingen en beoordelingen vandaag in deze zaal, zowel van de kant van leden van het Parlement als van de Commissie en de Raad, denk ik dat hartelijke gelukwensen aan Bulgarije en Roemenië op hun plaats zijn.

– Mes chers collègues, je crois que sur la base de la majorité écrasante de commentaires et d’évaluations positifs exprimés aujourd’hui par les députés de cette Assemblée, ainsi que des évaluations de la Commission et du Conseil, la Bulgarie et la Roumanie méritent nos chaleureuses félicitations.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde er alleen maar even aan herinneren dat de Verdragen er geen twijfel over laten bestaan: de zetel van het Europees Parlement, de zaal waarin wij ons vandaag en deze week bevinden, is in Straatsburg en nergens anders.

− Monsieur le Président, j'ai simplement voulu rappeler que les traités sont clairs à ce sujet: le siège du Parlement européen, cette enceinte dans laquelle nous nous trouvons aujourd'hui et pour cette semaine, c'est Strasbourg et seulement Strasbourg.


In een tijd waarin de lidstaten over niets anders praten dan het uitvoeren van extra bezuinigingsmaatregelen, wil het Parlement, in elk geval aan deze zijde van de zaal, blijk geven van zijn betrokkenheid bij de duizenden werknemers die vandaag door de straten van Brussel lopen om hun afkeuring kenbaar te maken over deze economisch discutabele en sociaal onrechtvaardige maatregelen, die alleen maar kunnen leiden tot hogere structurele werkloosheid in Europa.

À l’heure où les États membres ne discutent que de la mise en œuvre de mesures d’austérité supplémentaires, le Parlement, au moins de ce côté-ci de l’Assemblée, entend montrer son engagement aux côtés des milliers de salariés qui, aujourd’hui, défilent dans les rues de Bruxelles pour signifier leur rejet de ces mesures économiquement discutables et socialement injustes, et dont le corollaire n’est qu’une augmentation du chômage structurel en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening zouden we de lege stoelen in deze zaal vandaag duizenden keren kunnen vullen met mensen die u zouden laten weten hoe woedend en verbijsterd ze zijn.

Je crois que nous pourrions occuper les sièges vides de cette Assemblée plusieurs milliers de fois avec des personnes souhaitant vous faire part de leur colère et de leur consternation.


Vandaag om 13.00 uur zal er in het Centrum A. Borschette (zaal 0/B) een persconferentie met commissaris voor onderzoek Philippe Busquin worden gehouden.

Une conférence de presse se tiendra aujourd'hui à 13 heures au Centre A. Borschette, salle 0/B, avec M. Philippe Busquin.


Ik kan de heer Thissen verzekeren dat zowat alle leden van de Senaat gisteren of vandaag in de zaal zijn geweest.

Monsieur Thissen, je puis vous dire, du haut de mon perchoir, qu'à peu près tous les membres du Sénat sont passés à leur banc, hier ou ce matin.


Ik betreur dat de Senaat in bepaalde omstandigheden, en zeker voor belangrijke debatten als dat van vandaag, geen uitzonderingen toestaat opdat alle belangstellenden de vergadering in de zaal zelf kunnen bijwonen.

Je regrette aussi que, dans certaines circonstances, et notamment à l'occasion de débats aussi larges et intéressants que celui-ci, le Sénat ne puisse faire quelques exceptions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaal vandaag' ->

Date index: 2023-01-05
w