Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak verder willen aanpakken " (Nederlands → Frans) :

Het veiligheidsplan van de minister lijkt de technische kant van de zaak te willen aanpakken.

Le plan de sécurité du ministre semble vouloir travailler sur le plan technique.


Over de grond van de zaak zou spreker effectief verder willen nadenken en debatteren.

Sur le fond du problème, l'orateur souhaiterait effectivement poursuivre la réflexion et le débat.


7. dringt er bij de Europese Raad op aan de lidstaten die de ratificatieprocedures nog niet hebben afgerond, te verzoeken om voor het einde van de denkpauze geloofwaardige scenario's uit te werken en aan te geven hoe zij de zaak verder willen aanpakken;

7. invite le Conseil européen à prier les États membres qui n'ont pas encore mené à terme les procédures de ratification d'élaborer, avant la fin de la période de réflexion, des scénarios crédibles sur la façon dont ils entendent faire avancer les choses;


6. dringt er bij de Europese Raad op aan de lidstaten die de ratificatieprocedures nog niet hebben afgerond, te verzoeken om voor het einde van de denkpauze geloofwaardige scenario's uit te werken en aan te geven hoe zij de zaak verder willen aanpakken;

6. invite le Conseil européen à prier les États membres qui n'ont pas encore mené à terme les procédures de ratification d'élaborer, avant la fin de la période de réflexion, des scénarios crédibles sur la façon dont ils entendent faire avancer les choses;


7. dringt er bij de Europese Raad op aan de lidstaten die de ratificatieprocedures nog niet hebben afgerond, te verzoeken om voor het einde van de denkpauze geloofwaardige scenario's uit te werken en aan te geven hoe zij de zaak verder willen aanpakken;

7. invite le Conseil européen à prier les États membres qui n'ont pas encore mené à terme les procédures de ratification d'élaborer, avant la fin de la période de réflexion, des scénarios crédibles sur la façon dont ils entendent faire avancer les choses;


Desondanks zijn verdere gerichte maatregelen op EU-niveau noodzakelijk om deze initiatieven alsook andere, op nationaal niveau genomen maatregelen aan te vullen, willen wij de bovengenoemde knelpunten bij de ontwikkeling van de sector oceaanenergie aanpakken.

Néanmoins, des actions ciblées supplémentaires s’imposent au niveau de l’UE pour compléter ces initiatives et d’autres actions entreprises au niveau national afin de supprimer les goulots d’étranglement indiqués ci-dessus qui entravent le développement du secteur de l'énergie océanique.


Eén zaak is daarbij zeker: alleen als we de uitdagingen Europees aanpakken, alleen als we ze aanpakken met een stevig, goed georiënteerd Europees programma – en dat hebt u, mijnheer de kandidaat-Commissievoorzitter – en we kunnen werken met sterke instellingen, alleen dàn zullen we de toekomst zelf mee vorm kunnen geven en onze sociale en ecologisch gecorrigeerde markteconomie verder kunnen ui ...[+++]

Une chose est certaine à cet égard: notre seule chance de définir nous-mêmes l’avenir et de poursuivre le développement de notre économie de marché sociale et écologique est d’adopter une approche européenne face à ces défis, de les affronter via un programme européen solide et bien ciblé - que vous possédez, Monsieur le Président de la Commission - et de collaborer avec des institutions fortes.


Ik ben tevreden met de verklaring van de commissaris, die dit beeld probeert te bestrijden, maar verklaringen zijn één zaak: enkel actie zal de Afrikanen ervan overtuigen dat wij deze problematiek ernstig willen aanpakken.

Le commissaire a promis de mettre tout en œuvre pour redorer notre blason, ce que j’approuve. Cependant, il convient de joindre le geste à la parole: seules des mesures concrètes convaincront les Africains que nous prenons cette question très au sérieux.


Nu vermoed ik dat de Belgische autoriteiten de nv Roj via fiscale weg willen aanpakken omdat ze de zaak strafrechtelijk niet hebben rond gekregen.

Je présume que les autorités belges veulent attaquer la SA Roj sur le plan fiscal car elles n'ont pas pu aboutir à leurs fins par la voie judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak verder willen aanpakken' ->

Date index: 2023-06-28
w