Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Informeren van zorgverlener over testresultaat
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Vertaling van "zaak te informeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

informer des clients sur les tarifs de l’énergie


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

informer des visiteurs sur les lieux d'une tournée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


informeren van zorgverlener over testresultaat

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is er ook de praktijk bij de rechtbanken om bij de inleiding van de zaak te informeren naar de nationaliteit van de partijen en om de advocaten erop attent te maken dat er dus een complicatie is van toepassing van vreemd recht.

C'est pourquoi, lors de l'introduction de la cause, des tribunaux s'informent de la nationalité des parties et attirent l'attention des avocats sur l'existence d'une complication en raison de l'application d'un droit étranger.


Daarom is er ook de praktijk bij de rechtbanken om bij de inleiding van de zaak te informeren naar de nationaliteit van de partijen en om de advocaten erop attent te maken dat er dus een complicatie is van toepassing van vreemd recht.

C'est pourquoi, lors de l'introduction de la cause, des tribunaux s'informent de la nationalité des parties et attirent l'attention des avocats sur l'existence d'une complication en raison de l'application d'un droit étranger.


Het parket nam foto’s en vingerafdrukken en riep vervolgens een persconferentie bijeen om de pers over de zaak te informeren.

Le parquet avait pris des photos et des empreintes digitales et avait ensuite convoqué une conférence de presse pour informer la presse sur l'affaire.


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien in hun nationale recht te informeren over hun ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. betreurt de op 22 mei 2014 gepubliceerde uitspraak van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie waarin het EESC wordt veroordeeld voor het schenden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in verband met het ontslag van één van zijn personeelsleden in 2013; betreurt eveneens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 oktober 2014 in zaak T-530/12 P (M.B.G./EESC) in het nadeel van het EESC en met betrekking tot de melding van onregelmatigheden tegen de vroegere secretaris-generaal door het hoofd van de juridische dienst van het EESC; vraagt aan het EESC en zijn nieuwe secretaris-gene ...[+++]

24. déplore l'arrêt rendu le 22 mai 2014 par le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, qui condamne le CESE pour avoir enfreint la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne lors du licenciement d'un de ses agents en 2013; regrette aussi l'arrêt rendu le 8 octobre 2014 par le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T‑ 530/12 P, M. B.G. c/CESE dans laquelle le CESE a été condamné dans le cadre de la dénonciation d'irrégularités contre l'ancien secrétaire général de la part du chef du service juridique du CESE; demande au CESE et à son nouveau secrétaire général de prendre les mesures adéquates pour éviter que ne se reproduisent des infractions graves à la charte des droits fondamentaux de l ...[+++]


10. betreurt de herhaalde berichten van de Oekraïense autoriteiten (kabinet van de president, ministeries van Gezondheid en Justitie), die het publiek over de zaak Timosjenko informeren op een tendentieuze en vertekende manier die voor onpartijdige en professionele openbare autoriteiten onaanvaardbaar zou moeten zijn;

10. déplore que les autorités ukrainiennes (services du président, ministère de la santé, ministère de la justice) aient à plusieurs reprises communiqué au public des informations biaisées et faussées concernant l'affaire Timochenko, ce qui devrait être inadmissible de la part d'autorités officielles impartiales et professionnelles;


Ook de sticker die een cafébaas op de ingangsdeur van zijn zaak had aangebracht om aan te geven dat er in zijn zaak werd gerookt (een onderscheid dat de wet maakt), was volgens de inspectiediensten verboden omdat dit tot roken kan aanzetten, terwijl het enkel de bedoeling was de klant duidelijk te informeren alvorens de zaak binnen te gaan.

Toujours selon les services d'inspection, l'autocollant qu'un exploitant de café avait apposé sur sa porte d'entrée pour indiquer que son établissement était un établissement « fumeurs » (distinction prévue par la loi) était quant à lui interdit parce que pouvant constituer une incitation à fumer, alors que son seul but était de fournir une information claire au client avant que celui-ci pénètre dans l'établissement.


Daarom moet de bevoegde autoriteit het nodige doen om het publiek te informeren, in het bijzonder wanneer er redelijke gronden zijn om te vermoeden dat dieren of producten een risico inhouden voor de diergezondheid of de volksgezondheid en wanneer het een zaak van openbaar belang betreft.

Par conséquent, l'autorité compétente devrait prendre les mesures nécessaires pour tenir le grand public informé, notamment lorsqu'il existe des motifs raisonnables de soupçonner que des animaux ou des produits peuvent présenter un risque pour la santé animale ou publique et lorsqu'un cas est d'intérêt public.


Ik heb niettemin aan mijn collega van Buitenlandse Zaken gevraagd mij via de officiële weg te informeren over de stand van zaken van het Rwandadossier, zodat ik er zeker kan van zijn dat er wel degelijk vervolgingen aan de gang zijn tegen de persoon die in deze zaak werd aangehouden, zoals de informatie die in de krant « Le Soir » verscheen dat onderstreept.

J'ai toutefois demandé à mon collègue des Affaires étrangères de m'informer par la voie officielle de l'état du dossier au Rwanda, afin d'avoir la certitude que des poursuites sont bien en cours contre la personne arrêtée dans cette affaire, comme le soulignent les informations du journal Le Soir.


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek g ...[+++]

8. prend acte de la communication du Secrétaire général selon laquelle, à l'heure actuelle, nulle procédure disciplinaire n'est en cours au sein de l'administration du Parlement; se félicite que, dès le 1 décembre 1999, c'est-à-dire dès avant les délibérations sur la décharge 1998, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, ait engagé une enquête administrative; prend acte de la décision du Bureau, prise le 13 juin 2000, en vertu de laquelle, dans le contexte de l'affaire Frederiksen, nulle action récursoire fondée sur l'article 22 du statut des fonctionnaires n'est engagée; prend acte que cette décision est fondée sur le fait que l'enquête adminis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak te informeren' ->

Date index: 2023-11-03
w