Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Traduction de «zaak serieus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het laat zien hoe serieus we deze zaak nemen.

Cela montre combien nous prenons la question au sérieux.


Kunt u, gezien de huidige bezorgdheid omtrent de veiligheid in dit Huis, verzekeren dat u deze zaak serieus opvat, en dat de zogenaamde herziening die nu in het geheim door het Bureau van het Parlement wordt uitgevoerd niet slechts een klungelige oefening is, maar een grondige herziening van de veiligheid?

Étant donné les préoccupations constantes relatives à la sécurité au sein de cette Assemblée, pouvez-vous nous garantir aujourd’hui que vous prenez cette affaire au sérieux, et que la révision conduite en secret par le Bureau du Parlement ne sera pas qu’un simple exercice de «raccommodage», mais une réforme complète de la sécurité?


Ik wil u vragen uw hand op te steken als u bereid bent deze zaak serieus te nemen en deel te nemen aan een gedetailleerd onderzoek.

Je voudrais demander à mes collègues députés de bien vouloir lever la main s’ils sont disposés à prendre ce dossier au sérieux et à participer à une enquête approfondie.


De Commissie heeft haar grote bezorgdheid geuit met betrekking tot de vermeende overbevissing en heeft er bij Spanje op aangedrongen om deze zaak serieus aan te pakken.

La Commission a exprimé ses graves préoccupations concernant les allégations de surpêche et l’Espagne a été invitée à traiter la question sérieusement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er niets wordt ondernomen, dreigt Isaak te sterven zonder dat Zweden of de EU er zelfs maar in geslaagd zijn om zijn zaak serieus te bespreken met de president van Eritrea.

Si rien n’est fait, Dawit Isaak risque de mourir sans que ni la Suède ni l’UE n’ait réussi à aborder réellement son cas avec le président de l’Érythrée.


De Unie en het Europees Parlement is er alles aan gelegen om deze zaak serieus te nemen en te zorgen voor coherentie tussen het interne en externe EU-beleid en de multilaterale overeenkomsten.

L'Union et le Parlement européen ont donc tout intérêt à prendre cette question au sérieux et à assurer la cohérence entre les politiques internes et externes de l'UE et les accords multilatéraux.


Het is nu immers zaak, het milieu voor toekomstige generaties in een gunstige toestand te bewaren en te garanderen dat verantwoordelijkheden en uitdagingen op milieugebied serieus worden opgenomen en resulteren in een doortastend optreden".

Il s'agit de préserver l'environnement des générations futures et de faire face aux responsabilités et aux défis liés à l'environnement, dans le cadre d'actions concrètes".


Uit deze zaak blijkt dat de Commissie milieuklachten serieus onderzoekt", aldus de heer Paleokrassas, die de Spaanse minister, de heer Borrell, persoonlijk in juni tijdens het vooronderzoek naar de kwestie heeft ontmoet".

Cette affaire démontre le sérieux avec la Commission examine les plaintes relatives à l'environnement," a déclaré M. Paleokrassas qui avait person- nellement rencontré le ministre espagnol, M. Borrell, en juin 1994 au cours de l'instruction du dossier".


De zaak is dat het parlement en de regering er onder druk van allerlei krachten in al die jaren niet in geslaagd zijn een wet te maken die dat koninklijk besluit verandert en een serieus fundament legt voor de Orde van geneesheren.

En fait, le parlement et le gouvernement, sous la pression de différentes forces durant toutes ces années, n'a pas réussi à élaborer une loi qui modifie cet arrêté royal et établisse une base solide pour l'Ordre des médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak serieus' ->

Date index: 2022-02-23
w