Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Soortgelijk goed
Soortgelijk product
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak

Vertaling van "zaak of soortgelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) in 2009 in de zaak Sejdić-Finci heeft geoordeeld dat delen van de huidige grondwet van BiH een schending inhouden van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; overwegende dat het Hof in 2014 in de zaak Zornić een soortgelijk arrest heeft gewezen;

E. considérant qu'en 2009, la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) a conclu, dans l'affaire Sejdić et Finci, que certaines parties de la constitution de Bosnie‑Herzégovine actuelle étaient contraires à la convention européenne des droits de l'homme; qu'en 2014, la Cour a rendu un arrêt similaire dans l'affaire Zornic;


E. overwegende dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in 2009 in de zaak Sejdić-Finci heeft geoordeeld dat delen van de huidige grondwet van BiH een schending inhouden van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens; overwegende dat het Hof in 2014 in de zaak Zornić een soortgelijk arrest heeft gewezen;

E. considérant qu’en 2009, la Cour européenne des droits de l’homme a jugé, dans l’affaire Sejdić et Finci, que certaines parties de la constitution actuelle de Bosnie-Herzégovine étaient contraires à la convention européenne des droits de l’homme; qu'en 2014, la Cour a rendu un arrêt similaire dans l’affaire Zornic;


Ja. 2. a) Voor geschillen en consultancydiensten. b) tot d) De advocaten werden op grond van de volgende objectieve criteria aangewezen: de taalrol van de zaak, de bevoegde rechtbank ratione materiae en ratione loci, de specialisatie van de benaderde advocaat, zijn ervaring in soortgelijke zaken, het eventuele verband met andere hangende geschillen, de coördinatie met andere partijen die dezelfde belangen hebben als de Belgische Staat, de tevredenheid van het Departement over een advocaat in het kader van vorige zaken en, indien moge ...[+++]

Oui. 2. a) Pour des contentieux et pour des services de consultance. b) à d) Les avocats du SPF Economie sont désignés sur base d'une série de critères objectifs, au nombre desquels le rôle linguistique de l'affaire, le tribunal compétent ratione materiae et ratione loci, la spécialisation de l'avocat pressenti, son expérience dans des affaires similaires, le lien éventuel avec d'autres contentieux pendants, la concertation avec d'autres parties ayant les mêmes intérêts que ceux de l'État belge, la satisfaction du Département envers un avocat dans le cadre d'affaires antérieures et, dans la mesure du possible, la modération de leurs hon ...[+++]


Indien de verzekeraars zich evenwel niet op vrijwillige basis bij een soortgelijke regeling neerleggen, of zo uitsluitend over het bedrag van de regeling een betwisting zou rijzen, zou het slachtoffer, als derde, in limine litis de rechter bij wie de zaak aanhangig werd gemaakt, kunnen verzoeken zijn lot te regelen nog vóór de zaak ten gronde wordt onderzocht, zodat hij tenminste buiten het geding kan blijven.

Si toutefois les assureurs ne voulaient pas se soumettre volontairement à ce règlement ou si une contestation devait naître uniquement sur le montant du règlement, le tiers victime pourrait demander, in limine litis, au juge saisi de l'affaire, que son sort soit réglé préalablement à l'examen du fond de l'affaire, afin qu'à tout le moins, il ne soit pas mêlé aux errements du procès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ja, en indien betrokkene voor soortgelijke feiten voor een correctionele kamer moet verschijnen die geen snelrecht toepast, is het veel logischer betrokkene rechtstreeks te dagvaarden en de zaak volledig te verwijzen maar de correctionele kamer die zich reeds over de zaak heeft gebogen.

Si oui, et que la personne doit comparaître pour des faits analogues devant une chambre correctionnelle qui n'est pas de procédure accélérée, il est beaucoup plus logique de faire une citation directe et de fixer l'affaire devant la chambre correctionnelle déjà saisie.


Indien de verzekeraars zich evenwel niet op vrijwillige basis bij een soortgelijke regeling neerleggen, of zo uitsluitend over het bedrag van de regeling een betwisting zou rijzen, zou het slachtoffer, als derde, in limine litis de rechter bij wie de zaak aanhangig werd gemaakt, kunnen verzoeken zijn lot te regelen nog vóór de zaak ten gronde wordt onderzocht, zodat hij tenminste buiten het geding kan blijven.

Si toutefois les assureurs ne voulaient pas se soumettre volontairement à ce règlement ou si une contestation devait naître uniquement sur le montant du règlement, le tiers victime pourrait demander, in limine litis, au juge saisi de l'affaire, que son sort soit réglé préalablement à l'examen du fond de l'affaire, afin qu'à tout le moins, il ne soit pas mêlé aux errements du procès.


Zo ja, en indien betrokkene voor soortgelijke feiten voor een correctionele kamer moet verschijnen die geen snelrecht toepast, is het veel logischer betrokkene rechtstreeks te dagvaarden en de zaak volledig te verwijzen maar de correctionele kamer die zich reeds over de zaak heeft gebogen.

Si oui, et que la personne doit comparaître pour des faits analogues devant une chambre correctionnelle qui n'est pas de procédure accélérée, il est beaucoup plus logique de faire une citation directe et de fixer l'affaire devant la chambre correctionnelle déjà saisie.


249. dringt bijvoorbeeld aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateert met bezorgdheid dat het hierbij om verschillende miljoenen euro's ging; verwacht van de Commissie dat zij met informatie komt die zou kunnen verklaren waarom deze zaak niet werd opgemerkt door e ...[+++]

249. demande, par exemple, des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif au Fonds (Cour des comptes de Madrid, Cour des comptes espagnole, Commission, DG EMPL, Cour des comptes ...[+++]


– gezien de besluiten van de Verenigde Staten om reisbeperkingen op te leggen aan een aantal functionarissen dat betrokken is bij de zaak-Magnitski, en soortgelijke overwegingen in een aantal andere landen,

– vu les décisions des États-Unis d'imposer des restrictions de déplacement à plusieurs fonctionnaires impliqués dans l'affaire Sergueï Magnitski et l'intention d'un certain nombre d'autres pays de prendre des mesures similaires,


– gezien de besluiten van de Verenigde Staten om reisbeperkingen op te leggen aan een aantal functionarissen die betrokken zijn bij de zaak-Magnitski, en soortgelijke overwegingen in een aantal andere landen,

– vu les décisions des États-Unis d'imposer des restrictions de déplacement à plusieurs fonctionnaires impliqués dans l'affaire Sergueï Magnitski et l'intention d'un certain nombre d'autres pays de prendre des mesures similaires




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak of soortgelijke' ->

Date index: 2025-09-25
w