Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak niet voldoende vooruit zullen » (Néerlandais → Français) :

Het is de verantwoordelijkheid van Fedasil om te voorzien in voldoende opvangplaatsen maar de minister geeft zelf toe dat er in 2010 nog niet voldoende plaatsen zullen zijn.

Bien qu'il incombe à Fedasil de prévoir suffisamment de places d'accueil, la ministre admet elle-même que leur nombre ne sera pas encore suffisant en 2010.


Het is de verantwoordelijkheid van Fedasil om te voorzien in voldoende opvangplaatsen maar de minister geeft zelf toe dat er in 2010 nog niet voldoende plaatsen zullen zijn.

Bien qu'il incombe à Fedasil de prévoir suffisamment de places d'accueil, la ministre admet elle-même que leur nombre ne sera pas encore suffisant en 2010.


Door de wet-Franchimont hebben verdachten van misdrijven en de burgerlijke partij meer mogelijkheden om bijkomende onderzoekshandelingen te vragen, indien zij van oordeel zijn dat bepaalde aspecten van de zaak niet voldoende zijn onderzocht.

La loi Franchimont offre à l'inculpé et à la partie civile davantage de possibilités de demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires, lorsqu'ils estiment que certains aspects de l'affaire n'ont pas été instruits de manière suffisante.


Door de wet-Franchimont hebben verdachten van misdrijven en de burgerlijke partij meer mogelijkheden om bijkomende onderzoekshandelingen te vragen, indien zij van oordeel zijn dat bepaalde aspecten van de zaak niet voldoende zijn onderzocht.

La loi Franchimont offre à l'inculpé et à la partie civile davantage de possibilités de demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires, lorsqu'ils estiment que certains aspects de l'affaire n'ont pas été instruits de manière suffisante.


Hij is ervan overtuigd dat de gemeenschappen niet over voldoende middelen zullen beschikken om een autonoom volwaardig gezondheidsbeleid te voeren.

Il est convaincu que les Communautés n'auront pas les moyens de mener une politique de santé autonome à part entière.


Dit baart ons grote zorgen, ook omdat er kandidaten zijn benoemd die naar mijn mening de Europese zaak niet voldoende vooruit zullen brengen.

Cela nous inquiète, en partie parce qu’aucun des candidats avancés ne serait à mon avis en mesure de servir efficacement la cause de l’Europe.


Ik betreur dat ten zeerste en ik denk niet dat we op deze manier de eerbiediging van de mensenrechten in de wereld vooruit zullen helpen.

Je le regrette très sincèrement et je ne pense pas que c'est ainsi que nous ferons évoluer le respect des droits de l'homme dans le monde.


De beargumentering van de rapporteur dat toekomstige wetgeving inzake de aanduiding van het land van oorsprong (‘made in’) en nieuwe overeenkomsten met de Wereldhandelsorganisatie op korte termijn voldoende uitkomst zullen bieden om onze industrie te beschermen, lijkt niet op te gaan: wij wachten inzake ‘made in’ nog steeds op een antwoord van de Raad, die niet van plan lijkt te zijn om goe ...[+++]

Les arguments du rapporteur selon lesquels la législation future sur l’indication du pays d’origine («made in») et les nouveaux accords de l’Organisation mondiale du commerce constitueront bientôt une solution efficace au problème de la défense de notre industrie ne semblent pas tenir la route: nous attendons toujours la réponse du Conseil à propos de l’indication du pays d’origine, mais il ne semble pas avoir l’intention d’entériner un règlement que ce Parlement a adopté l’automne dernier à une majorité éclatante.


Genoemde proefprojecten zijn bij lange na niet voldoende en zullen de druk op Italië en Malta nauwelijks verlichten, maar in de nabije toekomst zullen andere lidstaten in het Middellandse Zeegebied deze druk ook gaan voelen.

Les projets pilotes susmentionnés sont totalement insuffisants et ne contribueront guère à soulager la pression qui pèse déjà sur l’Italie et Malte et qui, dans un avenir proche, va peser sur d’autres pays méditerranéens.


Wij zijn verheugd dat de heer De Rossa en de heer Titley deze zaak vanuit tweeërlei perspectief zullen behartigen, hoewel het uiteindelijk om een en dezelfde kant van de zaak gaat. Ik ben zelf niet Iers, maar het feit dat ik hier het woord voer, is om ook te onderstrepen dat het niet slechts om een Iers probleem gaat, maar om een Europees probleem.

Si moi, qui ne suis pas irlandais, traite de ce sujet, c’est pour qu’il soit consigné que nous considérons cela non pas comme un problème irlandais, mais comme celui de l’Europe toute entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak niet voldoende vooruit zullen' ->

Date index: 2021-10-31
w