Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak niet voldoende serieus neemt » (Néerlandais → Français) :

Door de wet-Franchimont hebben verdachten van misdrijven en de burgerlijke partij meer mogelijkheden om bijkomende onderzoekshandelingen te vragen, indien zij van oordeel zijn dat bepaalde aspecten van de zaak niet voldoende zijn onderzocht.

La loi Franchimont offre à l'inculpé et à la partie civile davantage de possibilités de demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires, lorsqu'ils estiment que certains aspects de l'affaire n'ont pas été instruits de manière suffisante.


Door de wet-Franchimont hebben verdachten van misdrijven en de burgerlijke partij meer mogelijkheden om bijkomende onderzoekshandelingen te vragen, indien zij van oordeel zijn dat bepaalde aspecten van de zaak niet voldoende zijn onderzocht.

La loi Franchimont offre à l'inculpé et à la partie civile davantage de possibilités de demander l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires, lorsqu'ils estiment que certains aspects de l'affaire n'ont pas été instruits de manière suffisante.


2) Hoe wilt u dat een partnerland uw vraag naar betere vrouwenrechten, die u tijdens dat bezoek hebt aangekaart, serieus neemt als u niet reageert op een zo vrouwonvriendelijk incident?

2) Comment voulez-vous qu'un pays partenaire prenne au sérieux l'exhortation à améliorer les droits de la femme que vous avez exprimée lors de votre visite si vous ne réagissez pas à un tel incident misogyne ?


Het heeft weinig zin dat de Commissie en het Europees Parlement alles doen wat in hun macht ligt als de Raad deze zaak niet voldoende serieus neemt.

À quoi cela sert-il que la Commission et le Parlement européen fassent tout ce qui est en leur pouvoir si le Conseil ne prend pas la question suffisamment au sérieux?


Maar in een systeem waarin de sociale partners beslissen, moet er wel voldoende dynamiek gebracht worden zodat, wanneer een bepaald niveau zijn verantwoordelijkheid niet neemt, het volgende niveau dit wél neemt.

Mais dans un système où les interlocuteurs sociaux décident, il y a lieu de créer une dynamique suffisante de manière que lorsqu'un niveau déterminé ne prend pas ses responsabilités, le niveau suivant le fasse.


In Nederland leeft de perceptie dat de Unie haar eigen regels niet of niet voldoende serieus neemt.

Aux Pays-Bas, certains ont l’impression que l’Union ne prend pas ses propres règles au sérieux, ou pas suffisamment.


In Nederland leeft de perceptie dat de Unie haar eigen regels niet of niet voldoende serieus neemt.

Aux Pays-Bas, certains ont l’impression que l’Union ne prend pas ses propres règles au sérieux, ou pas suffisamment.


Om die reden moest er voldoende financiële stabiliteit worden gecreëerd en gegarandeerd, en vandaar dat we het niet eens waren met het weinig heldere standpunt van de Commissie, en vandaar ook dat wij van mening zijn dat het werk dat de lidstaten moeten verrichten meer is dan een formaliteit, en we eisen dat de Commissie dat werk heel serieus neemt.

À cette fin, il était nécessaire de clarifier et de garantir une stabilité financière suffisante et nous avons donc rejeté la position assez ambiguë de la Commission. De même, nous ne pensons pas que le travail que les États membres doivent faire est une simple formalité et nous demandons à la Commission de le prendre très au sérieux.


Om die reden moest er voldoende financiële stabiliteit worden gecreëerd en gegarandeerd, en vandaar dat we het niet eens waren met het weinig heldere standpunt van de Commissie, en vandaar ook dat wij van mening zijn dat het werk dat de lidstaten moeten verrichten meer is dan een formaliteit, en we eisen dat de Commissie dat werk heel serieus neemt.

À cette fin, il était nécessaire de clarifier et de garantir une stabilité financière suffisante et nous avons donc rejeté la position assez ambiguë de la Commission. De même, nous ne pensons pas que le travail que les États membres doivent faire est une simple formalité et nous demandons à la Commission de le prendre très au sérieux.


Met name onder moslims - zelfs onder hen die voldoende economisch geïntegreerd zijn - worden opvattingen gehuldigd, al dan niet met religie verbonden, die in strijd zijn met de kernnormen van onze samenleving; de grote steden kampen mede onder druk van grote concentraties migranten met onveilige en verloederde wijken; het draagvlak voor de aanvaarding van niet-westerse immigranten door de autochtone landgenoten is duidelijk afgenomen en dreigt nog verder af te brokkelen; het falende integratiebeleid komt niet tegemoet aan de reële ...[+++]

Les musulmans, y compris ceux qui sont suffisamment intégrés au niveau économique, adhèrent à des idées - liées ou non à une religion - contraires aux principes de notre société ; dans les grandes villes, des quartiers sont dégradés et peu sécurisés entre autres sous la pression de fortes concentrations d'immigrés ; la capacité d'acceptation de ces immigrés par les autochtones a manifestement diminué et menace de s'effriter davantage encore ; l'échec de la politique d'intégration n'apaise pas la peur réelle de la criminalité à l'origine de l'instabilité politique et sociale ; la cohésion de la société diminue notamment parce que de n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak niet voldoende serieus neemt' ->

Date index: 2021-12-17
w