Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak moet opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Inderdaad, de zaak moet opnieuw behandeld worden hetzij door een ander rechtscollege, hetzij door hetzelfde rechtscollege anders samengesteld (artikel 658, derde lid, Ger.W.).

En effet, la cause doit être à nouveau traitée par un autre tribunal, soit par le même tribunal autrement composé (article 658, troisième alinéa, C.J.).


Inderdaad, de zaak moet opnieuw behandeld worden hetzij door een ander rechtscollege, hetzij door hetzelfde rechtscollege anders samengesteld (artikel 658, derde lid, Ger.W.).

En effet, la cause doit être à nouveau traitée par un autre tribunal, soit par le même tribunal autrement composé (article 658, troisième alinéa, C.J.).


In het kanton Ukkel bedraagt de termijn voor het vastleggen van een rechtsdag voor een verzoening zes weken en men moet opnieuw zes weken wachten op een rechtsdag voor de vordering wanneer de zaak in de fase van het geschil komt.

Pour le canton de Uccle, le délai de fixation pour une audience en conciliation est de six semaines et il faut attendre un nouveau délai de six semaines pour la fixation à la suite de la requête en phase contentieuse.


In het kanton Ukkel bedraagt de termijn voor het vastleggen van een rechtsdag voor een verzoening zes weken en men moet opnieuw zes weken wachten op een rechtsdag voor de vordering wanneer de zaak in de fase van het geschil komt.

Pour le canton de Uccle, le délai de fixation pour une audience en conciliation est de six semaines et il faut attendre un nouveau délai de six semaines pour la fixation à la suite de la requête en phase contentieuse.


De zaak moet opnieuw aan de orde worden gesteld.

Il faut continuer à soulever cette question.


57. betreurt het dat het vraagstuk van de Westelijke Sahara niet op de agenda van de zittingen in 2016 is gezet; benadrukt opnieuw dat het conflict in de Westelijke Sahara een zaak is van dekolonisering en dat het koninkrijk Marokko volgens het internationale recht geen enkele aanspraak kan maken op de Westelijke Sahara en beschouwd moet worden als een bezetter; veroordeelt de aanhoudende schendingen van de grondrechten van de Sa ...[+++]

57. déplore que la question du Sahara occidental ne figure pas à l'ordre du jour des sessions 2016 du CDH; souligne de nouveau que le conflit au Sahara occidental est une question de décolonisation et que, selon le droit international, le Royaume du Maroc n'a aucune souveraineté sur le Sahara occidental et est considéré comme la puissance occupante; condamne les violations constantes des droits fondamentaux du peuple sahraoui; appelle à la protection des droits fondamentaux du peuple du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; exige la libération immédiate de tous les prisonniers politiques sahraouis et, de manière urgente, des membres du groupe de Gdeim Izik condamnés par ...[+++]


A. overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie in zaak C-290/14 heeft besloten dat Richtlijn 2008/115/EG betreffende terugkeer "aldus moet worden uitgelegd dat deze richtlijn zich in beginsel niet verzet tegen een regeling van een lidstaat waarbij een gevangenisstraf wordt opgelegd aan een illegaal verblijvende derdelander die, nadat hij in het kader van een eerdere terugkeerprocedure naar zijn land van herkomst was teruggekeerd, in weerwil van een inreisverbod opnieuw ...[+++]

A. considérant que la Cour de justice de l'Union européenne, dans l'affaire C-290/14, a jugé que la directive 2008/115/CE relative au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier "doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas, en principe, à une réglementation d'un État membre qui prévoit l'infliction d'une peine d'emprisonnement à un ressortissant d'un pays tiers en situation de séjour irrégulier qui, après être retourné dans son pays d'origine dans le cadre d'une procédure de retour antérieure, entre de nouveau irrégulièrement sur le territoire dudit État en violation d'une interdiction d'entrée";


Het is zaak te vermelden dat de tekst van de overeenkomst van Cotonou op een later tijdstip opnieuw moet worden herzien, ingevolge de wijzigingen die gepaard gaan met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon. Meer bepaald moet de uitdrukking « Europese Gemeenschap » worden vervangen door « Europese Unie » en moet er rekening worden gehouden met de externe vertegenwoordiging van de EU.

Signalons, qu'à une date ultérieure, le texte de l'accord de Cotonou devra être encore révisé pour introduire les changements résultant de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, notamment en ce qui concerne le remplacement des termes « Communauté européenne » par « Union européenne » et la représentation extérieure de l'UE.


De ernst van deze zaak komt echter opnieuw aan het licht nu we weten dat de leider van de Grand National Party in Korea onlangs heeft gezegd dat dit feitelijke moratorium op de doodstraf moet worden beëindigd en dat een aantal gevangenen spoedig moet worden terechtgesteld.

Néanmoins, la gravité de cette question revient sur le devant de la scène étant donné que nous observons que le Grand Parti national de Corée a récemment déclaré qu’il fallait mettre un terme à ce moratoire de facto sur la peine de mort et que certains prisonniers devaient être rapidement exécutés.


Ik beschouw deze zaak als een inbreuk op de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van kunst. Ik verzoek de Griekse autoriteiten daarom in dit verband te onderzoeken in hoeverre hun recht in tegenspraak is met de Europese grondrechten inzake de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van kunst. Aangezien de Oostenrijkse instanties hun zaak inmiddels geseponeerd hebben en een persoon volgens de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens niet opnieuw terecht mag staan voor een feit waarvoor deze al eens eerder ter ...[+++]

Je considère cela comme une atteinte à la liberté d’expression et d’opinion et comme une attaque contre l’art, et j’invite les autorités grecques à se pencher sur leurs lois pour déterminer si elles sont contraires aux droits fondamentaux européens en ce qui concerne la liberté d’expression et d’opinion et la liberté artistique. Étant donné que les autorités autrichiennes ont déjà cessé des procédures à l’encontre de M. Haderer et que dans l’un de ses arrêts, la Cour européenne des droits de l’homme a établi que nul ne peut être poursuivi dans un État membre pour une action ayant déjà fait l’objet de poursuites dans un autre, le mandat d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zaak moet opnieuw     zaak     men     men moet opnieuw     sahara een zaak     beschouwd     gezet benadrukt opnieuw     unie in zaak     terugkeer aldus     inreisverbod opnieuw     tijdstip opnieuw     later tijdstip opnieuw     doodstraf     komt echter opnieuw     beschouw deze zaak     geseponeerd heeft     mens niet opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak moet opnieuw' ->

Date index: 2021-05-29
w