Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stemming over de zaak die wordt behandeld

Traduction de «zaak hebben behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stemming over de zaak die wordt behandeld

vote sur le fond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij kan eveneens de leden van de provinciale raad die de zaak hebben behandeld, horen of om uitleg vragen.

Il peut aussi entendre les membres du conseil provincial qui ont traité l'affaire ou leur demander des explications.


Hij kan eveneens de leden van de provinciale raad die de zaak hebben behandeld, horen of om uitleg vragen.

Il peut aussi entendre les membres du conseil provincial qui ont traité l'affaire ou leur demander des explications.


Hij kan eveneens de leden van de provinciale raad die de zaak hebben behandeld, horen of om uitleg vragen.

Il peut aussi entendre les membres du conseil provincial qui ont traité l'affaire ou leur demander des explications.


Hij kan eveneens de leden van de provinciale raad die de zaak hebben behandeld, horen of om uitleg vragen.

Il peut aussi entendre les membres du conseil provincial qui ont traité l'affaire ou leur demander des explications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval een zaak bij het Hof aanhangig wordt gemaakt door een Verdragsluitende Staat of door de Procureur die op eigen initiatief optreedt, moet evenwel een bijkomende voorwaarde worden vervuld : de Staat op het grondgebied waarvan het misdrijf is gepleegd of de Staat waarvan de vervolgde persoon de nationaliteit heeft moet partij zijn bij het Statuut van het Hof of een van beide Staten moet de bevoegdheid van het Hof in het kader van de behandelde zaak hebben erkend.

Lorsque la Cour est saisie par un Etat partie ou par le Procureur agissant d'initiative, une condition supplémentaire devra toutefois être réalisée : il faudra que l'Etat sur le territoire duquel l'infraction a été commise ou l'Etat de la nationalité de la personne poursuivie soit partie au Statut de la Cour ou qu'un de ces deux Etats aient reconnu la compétence de la Cour dans le cadre de l'affaire examinée.


19. vindt dat een besluit tot toekenning van rechtsbijstand, genomen door de autoriteiten van een lidstaat van verblijf en gestaafd door een gemeenschappelijk certificaat, ook rechtskracht dient te hebben in de lidstaat waar de zaak wordt behandeld of de beslissing ten uitvoer wordt gelegd;

19. propose que toute décision des autorités de l'État membre de résidence visant à accorder une aide judiciaire, attestée par un certificat commun, devrait également produire ses effets dans l'État membre du for ou dans l'État membre dans lequel la décision est appliquée;


Een andere zaak die we in de Commissie verzoekschriften hebben behandeld, ging over een man die voor zijn examens in de Letse taal was geslaagd, die alle wetten kende, maar die toch niet het staatsburgerschap kreeg, omdat de lidstaat – en ik herhaal wat de ambassadeur tegen ons zei – vindt dat "die man niet loyaal aan de staat is".

Nous avons traité une autre affaire en commission des pétitions concernant un homme qui a passé les examens de langue en Lettonie, qui connaît toutes les lois et qui, néanmoins, n’a pas obtenu la citoyenneté lettone parce que l’État considère que – et je répète ce que l’ambassadeur nous a dit – «cet homme n’est pas loyal envers l’État».


Vanuit het perspectief van de leden van de Commissie verzoekschriften hebben zij de verzoekschriften ontvangen, de betreffende zaak onderzocht, ze hebben misschien een hoorzitting georganiseerd en misschien mensen gehoord, ze hebben soms iets gevonden dat misschien onjuist is in de wetgeving die de vakcommissie heeft behandeld, en zijn dan van mening dat zij dat hebben aangepakt en het laatste woord zouden moeten hebben als de vakc ...[+++]

Les membres de la commission des pétitions ont le sentiment qu’ils ont reçu les pétitions, qu’ils ont examiné le problème, qu’ils ont peut-être entendu des personnes, effectué une visite sur place et parfois trouvé une erreur dans la législation traitée par la commission compétente, que ce sont eux qui doivent gérer cela et qu’ils devraient donc avoir le dernier mot si la commission compétente désapprouve.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de meeste voorgaande sprekers hebben al laten zien dat de manier waarop deze zaak wordt behandeld, onprofessioneel is en blijk geeft van een onverantwoordelijke houding jegens deelnemers aan de markt, zowel ondernemingen als klanten.

- (DE) Monsieur le Président, la plupart des intervenants précédents ont démontré que la manière de traiter cette question n’est pas professionnelle, qu’elle trahit une attitude irresponsable vis-à-vis des acteurs du marché - tant les entreprises que leurs clients - et qu’elle introduit plus d’incertitude que de clarté.


De feiten met betrekking tot de voor de Tribunale di Brescia behandelde strafzaak hebben zich op 26 februari 1996 voorgedaan; de feiten in verband met de voor de Tribunale di Bergamo behandelde zaak op 4 augustus 1995 en de feiten in verband met de voor de Pretura circondariale di Milano behandelde zaak op 18 september 1996.

Les faits se rapportant à la procédure en instance devant le Tribunal de Brescia ont eu lieu le 26 février 1996, ceux se rapportant à la procédure en instance devant le Tribunal de Bergame ont eu lieu le 4 août 1995 et ceux se rapportant à la procédure en instance devant le Tribunal de Milan le 18 septembre 1996.




D'autres ont cherché : zaak hebben behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak hebben behandeld' ->

Date index: 2025-03-31
w