Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak gaat dertig " (Nederlands → Frans) :

De zaak gaat dertig jaar terug, toen een nota van de Staatsveiligheid uitlekte.

L'affaire remonte à trente ans, lorsqu'une note de la Sûreté de l'État s'était ébruitée.


1. Ingeval het wangedrag leidt tot de opzettelijke weigering een schriftelijk of mondeling bevel van het Hof dat geen verband houdt met regel 170 na te leven en dit bevel gepaard gaat met een dreiging van straf ingeval het bevel verder niet wordt nageleefd, kan de rechter die de kamer voorzit bij welke de zaak aanhangig is gemaakt, de betrokkene het verbod opleggen de zitting te volgen gedurende een periode die dertig dagen niet mag te b ...[+++]

1. Lorsque l'inconduite consiste à refuser délibérément d'obtempérer à un ordre oral ou écrit de la Cour qui n'est pas relatif à la règle 170 et que cet ordre s'accompagne d'une menace de sanctions en cas de refus d'obtempérer, le juge président de la Chambre saisie de l'affaire peut interdire à l'intéressé d'assister aux audiences pendant une période ne pouvant excéder 30 jours ou, en cas d'inconduite plus grave, lui imposer une amende.




Anderen hebben gezocht naar : zaak gaat dertig     welke de zaak     bevel gepaard gaat     periode die dertig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak gaat dertig' ->

Date index: 2024-04-29
w