Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak deutsche telekom heeft " (Nederlands → Frans) :

In zijn conclusie in de zaak Deutsche Lufthansa heeft advocaat-generaal Mengozzi deze rechtspraak toegepast op een situatie die exact overeenkomt met het onderhavige geval, namelijk op het tariefbesluit van een luchthaven dat voorzag in kortingen voor bepaalde grote gebruikers, en als zijn mening te kennen gegeven dat dit een selectieve maatregel is (4).

Dans ses conclusions présentées dans l’affaire Deutsche Lufthansa, l’avocat général Mengozzi a appliqué cette jurisprudence à une situation correspondant exactement au présent cas d’espèce, à savoir le règlement sur les redevances d’un aéroport avec des remises pour certains gros utilisateurs, et a confirmé le caractère sélectif de la mesure en cause (4).


Anderzijds heeft Ben met Deutsche Telekom een UMTS-licentie in Nederland binnengehaald. Deze laatste operatie heeft netto 48 miljard frank opgebracht, waarvan 27 miljard ingebracht werd in Belgacoms pensioenfonds.

Cette dernière opération a rapporté 48 milliards de francs net, dont 27 ont été versés en guise d'apport au fonds de pension de Belgacom.


Deze uiteenzetting werd gevolgd door een bezoek aan de Deutsche Telekom, een onderneming die in Duitsland een keurmerk ontvangen heeft voor haar actief beleid voor vrouwen, zowel op het vlak van de aanwerving als op het vlak van de bevorderingskansen van haar werknemers.

Cet exposé a été suivi d'une visite à la Deutsche Telekom, entreprise qui a reçu en Allemagne un label pour sa politique active en faveur des femmes, tant au niveau du recrutement que de la promotion de ses agents.


Deutsche Telekom is een uniek voorbeeld van initiatieven van grote bedrijven om een groter aantal vrouwen te krijgen in de raden van bestuur in Duitsland: dit bedrijf heeft zich vrijwillig ten doel gesteld om tussen nu en 2015 een quotum van 30% te bereiken.

Deutsche Telekom constitue un exemple unique des initiatives des grandes entreprises pour accroître le nombre de femmes au sein des conseils d'administration en Allemagne: l'entreprise s'est, de manière volontaire, fixée pour objectif d'atteindre le quota de 30% d'ici 2015.


Het gaat om affaires zoals die rond Siemens, die steekpenningen heeft betaald aan politici, Deutsche Telekom, met haar omkooppraktijken in Balkanlanden, Daimler, Ferrostaal- Thyssen, MAN, alle met omkoopaffaires in tientallen Europese landen.

Il s’agit d’affaires telles que celles de Siemens – financement et corruption de personnalités politiques –, de Deutsche Telekom versement de pots-de-vin dans des pays des Balkans –, de Daimler, de Ferrostaal-Thyssen, de MAN – versement de pots-de-vin dans des dizaines de pays d’Europe.


In 2003 hebben wij bijvoorbeeld France Télécom en Deutsche Telekom boetes opgelegd vanwege misbruik op de breedbandmarkten, en meest recentelijk, op 4 juli 2007, heeft de Commissie Telefónica beboet voor misbruik van haar dominante positie in de vorm van prijssqueeze op de Spaanse breedbandmarkt.

Ainsi, en 2003, nous avons imposé une amende à France Télécom et à Deutsche Telekom pour comportement abusif sur le marché de la large bande; plus récemment, le 4 juillet 2007, la Commission a infligé une amende à Telefónica pour avoir abusé de sa position dominante en imposant une compression des marges sur le marché espagnol de l'accès à Internet à haut débit.


ANGA beweert dat Deutsche Telekom dankzij de subsidiëring een voordeel heeft verworven dat niet alleen in de omroepsector, maar ook op het gebied van elektronische communicatie tot concurrentievervalsingen zou leiden als Deutsche Telekom het DVB-T-aanbod van haar dochter T-Systems zou combineren met het breedbandaanbod voor zijn eigen klanten.

La fédération prétend que les subventions créent en faveur de Deutsche Telekom un avantage qui engendre des distorsions de concurrence, non seulement dans le secteur de la radiodiffusion, mais aussi dans celui de la communication électronique si Deutsche Telekom lie l’offre DVB-T de sa filiale T-Systems à celles de la large bande au profit de ses propres clients.


* Beschikking van de Commissie van 30 april 2003 waarbij een concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de EER-overeenkomst wordt verklaard (Zaak COMP/M.2903 - DaimlerChrysler/Deutsche Telekom/JV (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1409) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 30 avril 2003 déclarant une opération de concentration compatible avec le marché commun et avec l'accord EEE (Affaire COMP/M.2903 - Entreprise commune DaimlerChrysler/Deutsche Telekom) / (notifiée sous le numéro C(2003) 1409) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 21 mei 2003 in een procedure op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (Zaak COMP/C-1/37.451, 37.578, 37.579 - Deutsche Telekom AG) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1536) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 21 mai 2003 relative à une procédure d'application de l'article 82 du traité CE (Affaires COMP/ C-1/37.451, 37.578, 37.579 - Deutsche Telekom AG) (notifiée sous le numéro C(2003) 1536) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 27 mei 1998 inzake een procedure op grond van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad (Zaak nr. IV/M.1027 - Deutsche Telekom/BetaResearch) (Kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1441) (Voor de EER relevante tekst) .

* Décision de la Commission du 27 mai 1998 relative à une procédure d'application du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil (Affaire IV/M.1027 - Deutsche Telekom/BetaResearch) (notifiée sous le numéro C(1998) 1441) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak deutsche telekom heeft' ->

Date index: 2023-12-12
w