Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak comp c2 37219 " (Nederlands → Frans) :

[18] Banghalter et Homem Christo tegen Sacem (zogenaamde "Daftpunk"-beschikking), zaak COMP/C2/37.219, beschikking van 6.8.2002, beschikbaar op [http ...]

[18] Banghalter et Homem Christo c/ SACEM (ou "décision Daftpunk"), affaire COMP/C2/37.219, décision du 06.08.2002, disponible sur [http ...]


[24] Zaak COMP/C2/38.014 IFPI Simulcasting, beschikking van 8 oktober 2002, PB L 107 van 30.4.2003, blz. 58.

[24] Affaire COMP/C2/38.104 IFPI Simulcasting, Décision du 8 octobre 2002, JOCE L107 du 30.04.2003, p. 58.


Beschikking van de Commissie betreffende een procedure op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst (Zaak COMP/C2/38.698 – CISAC).

Décision de la Commission relative à une procédure d’application de l’article 81 du traité CE et de l’article 53 de l’accord EEE (Affaire n° COMP/C2/38.698 – CISAC).


Enerzijds bereidt de Commissie een uitspraak voor in de zaak CISAC (COMP/C2/38.698).

D'une part, la Commission est en train de définir sa position dans l'affaire CISAC (COMP/C2/38.698).


[18] Banghalter et Homem Christo tegen Sacem (zogenaamde "Daftpunk"-beschikking), zaak COMP/C2/37.219, beschikking van 6.8.2002, beschikbaar op [http ...]

[18] Banghalter et Homem Christo c/ SACEM (ou "décision Daftpunk"), affaire COMP/C2/37.219, décision du 06.08.2002, disponible sur [http ...]


[24] Zaak COMP/C2/38.014 IFPI Simulcasting, beschikking van 8 oktober 2002, PB L 107 van 30.4.2003, blz. 58.

[24] Affaire COMP/C2/38.104 IFPI Simulcasting, Décision du 8 octobre 2002, JOCE L107 du 30.04.2003, p. 58.


* Beschikking van de Commissie van 8 oktober 2002 in een procedure op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst (Zaak COMP/C2/38.014 - IFPI " Simulcasting" ) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3639) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 8 octobre 2002 relative à une procédure d'application de l'article 81 du traité CE et de l'article 53 de l'accord EEE (Affaire COMP/C2/38.014 - IFPI " Simulcast" ) (notifiée sous le numéro C(2002) 3639) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Eindverslag van de raadsadviseur-auditeur in zaak COMP/C2/37.398 - UEFA Champions League

Rapport final du conseiller auditeur dans l'affaire COMP/C2/37.398 - UEFA Champions League


In haar beschikking van 12 augustus 2002 in de zaak COMP/C2/37219 Banghalter & Homem Christo v SACEM, zaak «Daftpunk», merkt de Europese Commissie onder meer het volgende op: «De technische vooruitgang op digitaal vlak en de nieuwe vormen van mededeling van muziek, zoals het Internet, maken het mogelijk om de reële moeilijkheden van het individueel beheer te overwinnen die in het verleden lieten vrezen dat de auteur die een individuele manier van beheer niet anders kan waarnemen dan door zijn rechten aan een derde af te staan.

Dans sa décision du 12 août 2002, dans l'affaire COMP/C2/37219 Banghalter & Homem Christo v SACEM, affaire «Daftpunk», la Commission européenne fait notamment remarquer ce qui suit: «Le progrès technique dans le domaine numérique et les nouveaux modes de communication et de consommation de la musique, comme Internet, permettent de surmonter les difficultés réelles de gestion individuelle qui faisaient craindre dans le passé que l'auteur qui entre dans un mode de gestion individuel ne puisse pas réellement l'assumer autrement qu'en céd ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zaak     24 zaak     eer-overeenkomst zaak     zaak comp c2 37219     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak comp c2 37219' ->

Date index: 2022-09-07
w