Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak c-480 13 sysmex » (Néerlandais → Français) :

In zaak C-480/13, Sysmex Europe GmbH tegen Hauptzollamt Hamburg-Hafen (3), heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld dat een uit oplosmiddelen en een polymethinesubstantie samengesteld product moet worden ingedeeld onder post 3822 van de gecombineerde nomenclatuur als reageermiddelen voor laboratoriumgebruik.

Dans l'affaire C-480/13, Sysmex Europe GmbH contre Hauptzollamt Hamburg-Hafen (3), la Cour de justice de l'Union européenne a jugé qu'une marchandise composée de solvants et d'une substance à base de polyméthine devait être classée dans la position 3822 de la nomenclature combinée en tant que réactif de laboratoire.


Het door het Hof in zaak C-480/13 onderzochte product is identiek aan het product waarvan de indeling bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 827/2011 is vastgesteld.

Le produit examiné par la Cour dans l'affaire C-480/13 est identique au produit dont le classement est prévu par le règlement d'exécution (UE) no 827/2011.




D'autres ont cherché : zaak     zaak c-480     zaak c-480 13 sysmex     hof in zaak     zaak c-480 13 sysmex     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak c-480 13 sysmex' ->

Date index: 2025-05-09
w