Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak c-347 02 commissie frankrijk » (Néerlandais → Français) :

In zaak C-347/02, Commissie/Frankrijk, Jurispr. 2004, blz. I-7557, verduidelijkt het Hof dat een systeem waarin verzekeraars de vrijheid behouden om de hoogte van de basispremie vast te stellen, verenigbaar is met het beginsel van tariefvrijheid.

Dans l’arrêt du 7 septembre 2004 dans l’affaire C-347/02, Commission/France, Recueil 2004, p.I-7557, la Cour précise qu’un système dans lequel les assureurs restent libres de fixer la hauteur de la prime de base est compatible avec le principe de fixation des primes d’assurance.


In Frankrijk heeft ten gevolge van de zaak-Outreau een commissie onderzocht welke hervormingen de strafrechtspleging behoeft.

En France, à la suite de l'affaire d'Outreau, une commission s'est penchée sur les réformes nécessaires en matière de procédure pénale.


Zij zullen verzwaard kunnen worden door voorgeschreven controleprocedures en de daaruit direct of indirect ontstane administratieve en financiële lasten voor de betrokken producenten » (concl. van Adv.-GeN. - Verloren van Themaat bij H.v.J., 28 januari 1986, Commissie t. Frankrijk, zaak 188/84, Jurispr., 1986, (419), 420-21).

Elles pourront être renforcées par certaines procédures prescrites en matière de contrôle et par les charges administratives et financières résultant directement ou indirectement de ces procédures pour les producteurs concernés » [concl. de l'avocat général Verloren van Themaat à la Cour de justice, 28 janvier 1986, Commission c. France, affaire 188/84, Jurispr., 1986 (419), 420-21].


In Frankrijk heeft ten gevolge van de zaak-Outreau een commissie onderzocht welke hervormingen de strafrechtspleging behoeft.

En France, à la suite de l'affaire d'Outreau, une commission s'est penchée sur les réformes nécessaires en matière de procédure pénale.


Zij zullen verzwaard kunnen worden door voorgeschreven controleprocedures en de daaruit direct of indirect ontstane administratieve en financiële lasten voor de betrokken producenten » (concl. van Adv.-Gen. Verloren van Themaat bij H.v.J., 28 januari 1986, Commissie t. Frankrijk, zaak 188/84, Jurispr., 1986, (419), 420-21).

Elles pourront être renforcées par certaines procédures prescrites en matière de contrôle et par les charges administratives et financières résultant directement ou indirectement de ces procédures pour les producteurs concernés » [concl. de l'avocat général Verloren van Themaat à la Cour de justice, 28 janvier 1986, Commission c. France, affaire 188/84, Jurispr., 1986 (419), 420-21].


Nochtans kan er niet worden voorbijgegaan aan de beslissing van de Europese Commissie voor de Rechten van de Mens van 10 januari 1995 in de zaak Amuur v. Frankrijk, waarover het Europese Hof voor de Rechten van de Mens zich kortelings zal moeten uitspreken (cf. bijlage 11).

On ne peut toutefois ignorer l'avis rendu le 10 janvier 1995 par la Commission européenne des droits de l'homme dans l'affaire Amuur contre la France, sur laquelle la Cour européenne des droits de l'homme devra se prononcer prochainement (cf. l'annexe 11).


[44] Arrest van 5 oktober 2000 in zaak C-337/98, Commissie/Frankrijk, punt 44 en volgende.

[44] Affaire C-337/98, Commission c. France, arrêt du 5 octobre 2000, points 44 et suivants.


[42] Zie het arrest van 5 oktober 2000 in zaak C-337/98, Commissie/Frankrijk, punt 44 en volgende.

[42] Voir affaire C-337/98, Commission c. France, arrêt du 5 octobre 2000, points 44 et suivants.


[96] Zaak C-169/98, Commissie/Frankrijk, Jurispr. 2000, blz. I-1049 en C-34/98, Commissie/Frankrijk, Jurispr. 2000, blz. I-995.

[96] Affaire C-169/98, Commission contre France REC [2000] I-1049 et C-34/98, Commission contre France REC [2000] I-995.


[58] Bovengenoemde zaak Beentjes (zie overweging 29) en het arrest van 26 september 2000 in zaak C-225/98, Commissie/Frankrijk, (Région Nord-Pas-de-Calais) Jurispr. 2000, blz. I-7445.

[58] Affaire Beentjes précitée (voir point 29) et arrêt du 26.9.2000 dans l'affaire C-225/98, Commission contre France, (« Bâtiments scolaires - Nord-Pas-de Calais »), Rec. 2000, I-7445.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak c-347 02 commissie frankrijk' ->

Date index: 2023-10-27
w