Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Inboedel
Opheffing van de zaak
Roerend eigendom
Roerend goed
Roerende goederen
Roerende zaak
Roerendgoedrecht
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak

Traduction de «zaak c-286 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


roerend eigendom [ inboedel | roerende goederen | roerende zaak | roerend goed | roerendgoedrecht ]

propriété mobilière [ bien meuble | bien mobilier | droit mobilier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] HvJ‑EU, arrest van 6 november 2012 in zaak C-286/12, Europese Commissie/Hongarije.

[24] Arrêt de la Cour du 6 novembre 2012 dans l’affaire C-286/12, Commission européenne/Hongrie.


Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 221.286/XIII-7.917.

Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 221.286/XIII-7.917.


Het Hof komt in voltallige zitting bijeen wanneer een zaak aanhangig is gemaakt op grond van artikel 228, lid 2, artikel 245, en artikel 247 dan wel artikel 286, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

La Cour siège en assemblée plénière lorsqu'elle est saisie en application de l'article 228, paragraphe 2, de l'article 245, paragraphe 2, de l'article 247 ou de l'article 286, paragraphe 7, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


286. verwijst naar de omkering van de bewijslast in dit geval, waardoor niet de schuld hoeft te worden bewezen van de beschuldigde, maar deze zelf voor diverse rechtscolleges moet strijden voor de vaststelling van zijn onschuld; vestigt de aandacht op het feit dat de heer Dalli de vrijwillige aard en de rechtmatigheid van zijn aftreden heeft aangevochten voor het Gerecht van het Europees Hof van Justitie, hetgeen kan leiden tot een toekenning van schadevergoeding ten laste van de belastingbetaler, en dat hij bij de Belgische autoriteiten eveneens een zaak wegens laster heeft ingediend tegen het Zweedse Match;

286. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een afzonderlijke inbreukprocedure betreffende de bijzondere belasting op telecommunicatie, die verband houdt met de machtigingsrichtlijn van de EU, is in maart 2012 bij het Hof van Justitie aanhangig gemaakt (zaak C-462/12, zie IP/12/286).

Une procédure d’infraction distincte à l’encontre de la taxe spécifique sur les télécommunications, liée à la directive «Autorisation» de l’Union, a été renvoyée devant la Cour de justice de l’Union européenne en mars 2012 (affaire C-462/12, voir IP/12/286).


Arrest van het Hof van Justitie in zaak C-286/03

Arrêt de la Cour dans l'affaire C-286/03


F. overwegende dat het Europese Hof van Justitie in zaak C-286/02 heeft geconcludeerd dat het verbod op het vervoederen van producten met dierlijke eiwitten aan herkauwers het meeste effect heeft gesorteerd bij de bestrijding van TSE's;

F. considérant que dans l'affaire C-286/02, la Cour européenne de justice a conclu que c'était l'interdiction d'utiliser des farines animales pour l'alimentation des ruminants qui avait donné le plus de résultats dans la lutte contre les EST,


F. overwegende dat het Europese Hof van Justitie in zaak C-286/02 heeft geconcludeerd dat het verbod op het vervoederen van diermeel aan herkauwers het meeste effect heeft gesorteerd bij de bestrijding van overdraagbare spongiforme encefalopathieën;

F. considérant que, dans l'affaire C-286/02, la Cour de justice des Communautés européennes a conclu que c'était l'interdiction d'utiliser des farines animales pour l'alimentation des ruminants qui avait donné le plus de résultats dans la lutte contre les EST,


Het HvJ-EU oordeelde dat Hongarije niet aan Richtlijn 2000/78/EG voldeed, gelet op de belangrijke verlaging van de leeftijd waarop rechters, officieren van justitie en notarissen verplicht zijn hun ambt neer te leggen (zaak C-286/12, Commissie tegen Hongarije, arrest van 6 november 2012).

La Cour de justice a conclu que la Hongrie avait manqué aux obligations qui lui incombaient en vertu de la directive 2000/78/CE en abaissant de façon notable l’âge obligatoire de départ à la retraite des juges, procureurs et notaires (arrêt du 6 novembre 2012 dans l’affaire C-286/12, Commission/Hongrie).


[11] Arrest van 27 november 2001 in de gevoegde zaken C-285/99 en C-286/99, Impresa Lombardini/ANAS en Impresa Ing. Mantovani/ANAS, Jurispr. 2001, blz. I-9233, punt 36, en in dezelfde zin zaak C-380/98, University of Cambridge, Jurispr. 2000, blz. I-8035, en zaak C-19/00, SIAC construction, Jurispr. 2001, blz. I-7725.

[11] Affaires jointes C-285/99 et C-286/99, Impresa Lombardini c. ANAS, arrêt du 27 novembre 2001, paragraphe 36 et dans le même sens Affaire C-380/98, University of Cambridge, Rec. p. I-8035 et affaire C-19/00, SIAC construction, Rec. p. I-7725.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak c-286' ->

Date index: 2025-11-21
w