Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «zaak blijkt duidelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een zaak blijkt duidelijk uit de studie van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG): de prijzen van aardgas en elektriciteit zijn veel vluchtiger geworden sedert de liberalisering van de markten. Zij stegen hoofdzakelijk ingevolge de prijsstijging van de primaire referte-energie, de aardolie, (die op hun beurt met vertraging gerepercuteerd worden op de internationale gas- en elektriciteitsprijzen ), maar eveneens ingevolge de stijging van de distributieprijzen (die nu verschillend zijn geworden van een distributienetbeheerder tot een ander).

Une chose ressort clairement de cette étude de la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG), les prix du gaz et de l’électricité sont devenus plus volatils depuis la libéralisation des marchés, ils ont augmenté principalement à la suite de la hausse des prix de l’énergie primaire de référence, le pétrole (qui eux-mêmes se répercutent, avec retard, sur les prix internationaux du gaz et de l’électricité) mais aussi à la suite de la hausse des tarifs de distribution (qui sont devenus différents d’un gestionnaire de réseau de distribution à l’autre).


Hoe weinig respect eind 1998 voor de mensenrechten (en zelfs voor het recht op leven) wordt opgebracht, blijkt duidelijk uit de zaak Mehmet (1) in Duitsland en de zaak Semira Adamu (2) in België.

Fin 1998, l'affaire Mehemet (1) en Allemagne et celle de Semira Adamu (2) en Belgique illustrent ces logiques peu respectueuses des droits fondamentaux (voire du droit à la vie).


Hoe weinig respect eind 1998 voor de mensenrechten (en zelfs voor het recht op leven) wordt opgebracht, blijkt duidelijk uit de zaak Mehmet (1) in Duitsland en de zaak Semira Adamu (2) in België.

Fin 1998, l'affaire Mehemet (1) en Allemagne et celle de Semira Adamu (2) en Belgique illustrent ces logiques peu respectueuses des droits fondamentaux (voire du droit à la vie).


Dat blijkt duidelijk in de zaak Demirkaya waar de diensten die de advocaat aan zijn cliënt kan leveren, wordt opgesomd.

Tel est ce qui ressort clairement de l'arrêt Demirkaya qui énumère les services que l'avocat peut fournir à son client.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit dit experiment blijkt duidelijk dat het, aldus de heer De Maeseneer, een goede zaak zou zijn een systeem in te voeren waarbij de patiënt zich zonder portefeuille naar de huisarts kan begeven.

Selon M. De Maeseneer, cette expérience montre clairement qu'il serait bon d'instaurer un système qui permettrait au patient de se rendre chez son médecin traitant sans portefeuille.


Uit de betreffende zaak blijkt duidelijk hoe belangrijk nauwe internationale samenwerking is en wat de voordelen ervan zijn. De Commissie zal acties die zijn gericht op het bevorderen van synergie en een aanpak van de strijd tegen de illegale grensoverschrijdende criminaliteit door diverse instanties en vanuit verschillende disciplines dan ook blijven steunen en aanmoedigen.

L’affaire en question démontre clairement l’importance et les avantages d’une coopération internationale étroite, et la Commission continuera d’encourager et de soutenir les actions visant à développer des synergies et des approches pluridisciplinaires multi-agences dans la lutte contre la criminalité transfrontalière.


Uit de betreffende zaak blijkt duidelijk hoe belangrijk nauwe internationale samenwerking is en wat de voordelen ervan zijn. De Commissie zal acties die zijn gericht op het bevorderen van synergie en een aanpak van de strijd tegen de illegale grensoverschrijdende criminaliteit door diverse instanties en vanuit verschillende disciplines dan ook blijven steunen en aanmoedigen.

L’affaire en question démontre clairement l’importance et les avantages d’une coopération internationale étroite, et la Commission continuera d’encourager et de soutenir les actions visant à développer des synergies et des approches pluridisciplinaires multi-agences dans la lutte contre la criminalité transfrontalière.


Uit de brief van de heer Barroso en de verklaring van mevrouw Reding blijkt duidelijk dat deze zaak binnen de nationale soevereiniteit valt.

La lettre de M. Barroso et la déclaration de Mme Reding indiquent clairement que cette question relève de la souveraineté nationale.


Uit artikel 7, lid 7, van het Reglement van het Europees Parlement blijkt duidelijk dat de Commissie juridische zaken zich in geen geval uitspreekt over de vraag ‘of het betrokken lid al dan niet schuldig is, noch over de wenselijkheid het betrokken lid wegens de meningen of handelingen die het worden verweten, strafrechtelijk te vervolgen, zelfs indien de commissie door de behandeling van het verzoek uitgebreide kennis van de zaak krijgt’.

L'article 7, paragraphe 7, du règlement indique clairement que la commission des affaires juridiques ne se prononce en aucun cas sur la culpabilité ou la non-culpabilité du député ni sur l'opportunité ou non de le poursuivre pour les opinions ou actes qui lui sont imputés, même dans le cas où l'examen de la demande lui permet d'acquérir une connaissance approfondie de l'affaire.


44. is van mening dat, zoals ook uit de Publicatiedienst-zaak blijkt, dat het bijzonder moeilijk is om in internationale lichamen duidelijk politieke verantwoordelijkheden te definiëren; verzoekt derhalve de instellingen de wettelijke bepalingen inzake de bestaande interinstitutionele lichamen opnieuw te onderzoeken, zonder echter het beginsel van institutionele samenwerking aan te tasten, waardoor aanzienlijke besparingen op de Europese begroting mogelijk zijn; dringt er derhalve bij de Europese instellingen op aan de rechtsgrondsl ...[+++]

44. estime qu'il est particulièrement difficile, comme le prouve l'affaire de l'OPOCE, d'établir des responsabilités politiques claires au sein d'organes interinstitutionnels; invite dès lors les institutions à réexaminer les dispositions régissant les organes interinstitutionnels en place sans pour autant remettre en cause le principe de la collaboration interinstitutionnelle qui permet au budget européen de réaliser d'importantes économies; invite par conséquent les institutions européennes à modifier les bases juridiques des organes interinstitutionnels à l'effet de permettre une attribution claire des responsabilités administrative ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     zaak blijkt duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak blijkt duidelijk' ->

Date index: 2023-12-24
w