Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "xiv wat de niet-recurrente resultaten betreft " (Nederlands → Frans) :

8° in staat XII. worden volgende wijzigingen aangebracht: a) Onder A., wordt het tweede lid opgeheven; b) Onder C., 1°, b) worden de woorden "artikel 15, § 4 van het Wetboek van vennootschappen" vervangen door "artikel 15, § 5 van het Wetboek van vennootschappen" 9° staat XIV. wordt vervangen door het volgende: "XIV. Wat de niet-recurrente resultaten betreft, indien het om belangrijke bedragen gaat, een uitsplitsing van: A. Niet-recurrente bedrijfsopbrengsten (post I. E.) in: 1° Terugneming van afschrijvingen e ...[+++]

; 8° dans la rubrique XII. sont apportées les modifications suivantes a) Sous A., l'alinéa 2 est abrogé ; b) Sous C., 1°, b) les mots « article 15, § 4 du Code des Sociétés » sont remplacés par les mots « article 15, § 5 du Code des Sociétés » 9° la rubrique XIV. est remplacée par ce qui suit : « XIV. Quant aux résultats non récurrents, si ces postes représentent des montants importants, une ventilation des : A. Produits d'exploitation non récurrents (rubrique I.E.) : 1° Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles et corporelles ; 2° Reprises de provisions pour risques et charges exception ...[+++]


Art. 44. In artikel 165 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd door artikel 10 van het koninklijk besluit van 7 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de eerste zin worden de woorden "indien van materieel belang zoals gedefinieerd in artikel 82, § 3/1, tweede lid" ingevoegd tussen de woorden "worden opgenomen" en het leesteken ":"; 2° in staat VIII. worden de woorden "onderzoek en" opgeheven; 3° in staat XIV. worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) punt C. wordt vervangen door het volgende: "C. Wat de niet-recurrente resultaten betreft, een uitsplitsing van de posten "Andere nie ...[+++]

Art. 44. A l'article 165 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'article 10 de l'arrêté royal du 7 novembre 2011, sont apportées les modifications suivantes: 1° dans la première phrase, les mots « , si elles sont d'importance significative telle que définie à l'article 82, § 3/1, alinéa 2, » sont insérés entre les mots « doit comporter » et « les indications suivantes : » ; 2° dans la rubrique VIII. , les mots « de recherche et » sont abrogés ; 3° dans la rubrique XIV. , sont apportées les modifications suivantes: a) le point C. est remplacé par ce qui suit : « C. Quant aux résultats non récurrents, une ventilation des postes « ...[+++]


De uitvoering van het jongste centraal akkoord wat de resultaatgerelateerde niet-recurrente voordelen betreft, voorzag immers in de betaling van de solidariteitsbijdrage bij de betaling van het vierde kwartaal.

En effet, l'exécution du dernier accord interprofessionnel en ce qui concerne les avantages non récurrents liés aux résultats prévoyait le paiement de la cotisation de solidarité au moment du paiement du dernier trimestre.


De uitvoering van het jongste centraal akkoord wat de resultaatgerelateerde niet-recurrente voordelen betreft, voorzag immers in de betaling van de solidariteitsbijdrage bij de betaling van het vierde kwartaal.

En effet, l'exécution du dernier accord interprofessionnel en ce qui concerne les avantages non récurrents liés aux résultats prévoyait le paiement de la cotisation de solidarité au moment du paiement du dernier trimestre.


De indieners van de amendementen hebben dit dubbel kenmerk thans tot uitdrukking willen brengen in de samenstelling van de VGC : de samenstelling van de VGC wordt niet langer enkel bepaald op grond van de resultaten van de verkiezingen voor de Brusselse Raad maar, voor wat de vijf bijkomende leden betreft waarin voorzien wordt, ook door de resultaten van de verkiezing van de Vlaamse Raad.

Les auteurs des amendements ont voulu mettre en évidence ce double caractéristique dans la composition de la VGC : la composition de la VGC n'est plus déterminée sur la seule base des résultats des élections du Conseil bruxellois, mais, pour ce qui est des cinq membres supplémentaires prévus, également par les résultats de l'élection du Conseil flamand.


De uitvoering van het jongste centraal akkoord wat de resultaatgerelateerde niet-recurrente voordelen betreft, voorzag immers in de betaling van de solidariteitsbijdrage bij de betaling van het vierde kwartaal.

En effet, l'exécution du dernier accord interprofessionnel en ce qui concerne les avantages non récurrents liés aux résultats prévoyait le paiement de la cotisation de solidarité au moment du paiement du dernier trimestre.


De indieners van de amendementen hebben dit dubbel kenmerk thans tot uitdrukking willen brengen in de samenstelling van de VGC : de samenstelling van de VGC wordt niet langer enkel bepaald op grond van de resultaten van de verkiezingen voor de Brusselse Raad maar, voor wat de vijf bijkomende leden betreft waarin voorzien wordt, ook door de resultaten van de verkiezing van de Vlaamse Raad.

Les auteurs des amendements ont voulu mettre en évidence ce double caractéristique dans la composition de la VGC : la composition de la VGC n'est plus déterminée sur la seule base des résultats des élections du Conseil bruxellois, mais, pour ce qui est des cinq membres supplémentaires prévus, également par les résultats de l'élection du Conseil flamand.


Voor wat § 6, tweede lid, 2°, betreft, stelt het technisch advies van CESR (Committee of European Securities Regulators) waarop artikel 4 van Richtlijn 2007/14/EG is gebaseerd, dat het gaat om een actualisering van in het meest recente jaarverslag beschreven transacties die materiële gevolgen konden hebben voor de financiële positie of resultaten van de emittent in de rapporteringsperiode, zijnde de eerste zes maanden van het lopen ...[+++]

En ce qui concerne le § 6, alinéa 2, 2°, l'on peut préciser que l'avis technique du CESR (Committee of European Securities Regulators) sur lequel est basé l'article 4 de la Directive 2007/14/CE, affirme qu'il s'agit d'une actualisation des transactions décrites dans le dernier rapport de gestion qui pouvaient influer significativement sur la situation financière ou les résultats de l'émetteur au cours de la période couverte par le rapport, à savoir les six premiers mois de l'exercice en cours, pour autant qu'elles ne soient pas déjà comprises dans le point 1°.


De indieners van het amendement « hebben dit dubbel kenmerk thans tot uitdrukking willen brengen in de samenstelling van de VGC : de samenstelling van de VGC wordt niet langer enkel bepaald op grond van de resultaten van de verkiezingen voor de Brusselse Raad maar, voor wat de vijf bijkomende leden betreft waarin voorzien wordt, ook door de resultaten van de verkiezing van de Vlaamse Raad » (ibid .).

Les auteurs de l'amendement « ont voulu mettre en évidence cette double caractéristique dans la composition de la VGC : la composition de la VGC n'est plus déterminée sur la seule base des résultats des élections du Conseil bruxellois, mais, pour ce qui est des cinq membres supplémentaires prévus, également par les résultats de l'élection du Conseil flamand. » (ibid. )


XIV. Wat de uitzonderlijke resultaten betreft, een uitsplitsing van de posten " andere uitzonderlijke opbrengsten" en " andere uitzonderlijke kosten" , indien het om belangrijke bedragen gaat.

XIV. Quant aux résultats exceptionnels, une ventilation des postes " autres produits exceptionnels" et " autres charges exceptionnelles" , si ces postes représentent des montants importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xiv wat de niet-recurrente resultaten betreft' ->

Date index: 2020-12-20
w