Art. 96. Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2008, met uitzondering van de hoofdstukken VII en VIII, die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2007, van de hoofdstukken IX en XIII en de artikelen 92 en 94, die uitwerking hebben met ingang van 1 september 2007, van hoofdstuk XII, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2007, en van artikel 91, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2008.
Art. 96. Le présent décret entre en vigueur le 1 janvier 2008, à l'exception des chapitres VII et VIII qui sortent leurs effets le 1 janvier 2007, des chapitres IX et XIII et des articles 92 et 94 qui produisent leurs effets le 1 septembre 2007, du chapitre XII qui sort ses effets le 1 juin 2007 et de l'article 91 qui produit ses effets le 1 septembre 2008.