Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
AC globuline
Aandoening van twaalfde hersenzenuw
Alkyleren
Congenitale afibrinogenemie
De mijndirecteur vervangen
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Hageman
Hypoproconvertinemie
I
II
Labiel
Mal vervangen
Matrijs vervangen
N. XII
Proaccelerine
Protrombine
Stabiel
Stand vervangen
Stuart-Prower
V
VII
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Traduction de «xii vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren


aandoening van twaalfde hersenzenuw [n. XII]

Affection du nerf crânien XII
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 60. In het decreet van 12 april 2001betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt wordt het opschrift van hoofdstuk XII vervangen als volgt :

Art. 59. Dans le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, l'intitulé du chapitre XII est remplacé par ce qui suit :


Art. 7. In bijlage 6 bij hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 april 2011, wordt punt XII vervangen door punt XII, opgenomen in de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 7. Dans l'annexe 6 du même arrêté, modifiée en dernier lieu par l'arrêté royal du 28 avril 2011, le point XII est remplacé par le point XII, repris dans l'annexe, jointe au présent arrêté.


Art. 2. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 2 april 2007 betreffende de vastlegging van de vorm en de inhoud van de EPB-aangifte en het model van het energieprestatiecertificaat wordt het Romeinse cijfer "XII" vervangen door de woorden "XII, en XIV tot en met XV".

Art. 2. Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 relatif à l'établissement de la forme et du contenu de la déclaration PEB ainsi que du modèle du certificat de prestation énergétique d'un bâtiment, le chiffre romain « XII » est remplacé par les mots « XII, et XIV à XV inclus ».


2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers Art. 3. In artikel 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2012, wordt de zinsnede "bijlage I tot en met XII" vervangen door de zinsnede "bijlage I tot en met III, V ...[+++]

2. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité Art. 3. A l'article 2 de l'annexe XI de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2012, le membre de phrase « aux annexes I à XII incluse » est remplacé par le memb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 2 april 2007 betreffende de vastlegging van de vorm en de inhoud van de EPB-aangifte en het model van het energieprestatiecertificaat wordt het Romeinse cijfer "XII, en XIV tot en met XV" vervangen door de woorden "XII, en XIV tot en met XVII".

Art. 2. Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 relatif à l'établissement de la forme et du contenu de la déclaration PEB ainsi que du modèle du certificat de prestation énergétique d'un bâtiment, les chiffres romains « XII, et XIV à XV inclus » sont remplacés par les mots « XII, et XIV à XVII inclus ».


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 376/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 23 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 18 maart 2016; Gelet op de akkoordbe ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol); Vu le protocole de négociation n° 376/1 du comité de négociation pour les services de police, conclu le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 mars 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 18 mars 2016; Vu l'avis 59.548/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin 2016, en application ...[+++]


Art. 45. In artikel 135, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, vervangen bij de wet van 13 december 2010 worden de woorden "elektronisch aangetekende zending overeenkomstig de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen, de elektronisch aangetekende zending en certificatiediensten" vervangen door de woorden "gekwalificeerde dienst van elektronisch aangetekende zending overeenkomstig verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektron ...[+++]

Art. 45. Dans l'article 135, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, remplacé par la loi du 13 décembre 2010, les mots "envoi recommandé électronique conformément à la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques, le recommandé électronique et les services de certification" sont remplacés par les mots "service d'envoi recommandé électronique qualifié conforme au règlement (UE) n° 910/2014 du parlement européen et du conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transa ...[+++]


Art. 3. Het opschrift van Hoofdstuk XII van Titel IV van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact wordt vervangen als volgt: « HOOFDSTUK XII. - Start- en stagebonus » Art. 4. In de Franse versie van artikel 58, tweede lid, van dezelfde wet worden de woorden « bonus de tutorat » vervangen door de woorden « bonus de stage ».

Art. 3. L'intitulé du Chapitre XII, du Titre IV, de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations est remplacé comme suit : « CHAPITRE XII. - Bonus de démarrage et de stage » Art. 4. Dans l'article 58, alinéa 2, de la même loi, les mots « bonus de tutorat » sont remplacés par les mots « bonus de stage ».


XII. - Wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers Art. 61. Artikel 15 van dezelfde wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, vervangen bij de wet van 24 december 2002, wordt vervangen als volgt: "Art. 15. Onder de voorwaarden en volgens de procedure en de nadere regels vastgesteld door de Waalse Regering, dient de werkgever voor de werknemer die in een inrichtingseenheid in het Franse taalgebied werkt, een bijdrage te betalen ten gunste van de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi", wanneer is vastgesteld dat hij de v ...[+++]

XII. - Loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs Art. 61. L'article 15 de la même loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, remplacé par la loi du 24 décembre 2002, est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. Dans les conditions et selon la procédure et les modalités fixées par le Gouvernement wallon, l'employeur, pour le travailleur occupé dans une unité d'établissement située en région de langue française est tenu, lorsqu'il est constaté qu'il n'a pas respecté les obligations qui découlent des articles 13 et 14, de payer une contribution en faveur de l'Office wallo ...[+++]


In bijlage XII en XII bis wordt het woord „minimumgrootte(n)” vervangen door het woord „minimuminstandhoudingsreferentiegrootte(n)”.

Aux annexes XII et XII bis, les termes «taille(s) minimale(s)» sont remplacés par les termes «taille(s) minimale(s) de référence de conservation».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xii vervangen' ->

Date index: 2023-07-21
w