Art. 32. Het personeel van een conformiteitsbeoordelingsinstantie behandelt alle informatie waarvan het kennisneemt bij de uitoefening van haar taken uit hoofde van de bijlagen IV tot en met XII vertrouwelijk, behalve ten opzichte van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de werkzaamheden plaatsvinden.
Art. 32. Le personnel d'un organisme d'évaluation de la conformité traite de manière confidentielle toutes les informations dont il prend connaissance dans l'exercice de ses fonctions dans le cadre des annexes IV à XII, sauf à l'égard des autorités compétentes de l'Etat membre dans lequel il exerce ses .