Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "xi 242 derde " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat krachtens artikel XI. 242, derde lid, van het Wetboek van economisch recht, de Koning, op de door Hem bepaalde voorwaarden en wijze, een of meer vennootschappen die alleen of gezamenlijk representatief zijn voor alle vennootschappen die de rechten beheren, ermee kan belasten de inning en de verdeling van de in artikel XI. 240 bedoelde vergoeding te verzekeren;

Considérant qu'en vertu de l'article XI. 242, alinéa 3, du Code de droit économique, le Roi peut, selon les conditions et modalités qu'Il fixe, charger une ou plusieurs sociétés qui, seule ou ensemble, sont représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion des droits, d'assurer la perception et la répartition de la rémunération visée à l'article XI. 240;


Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI. 242, derde lid;

Vu le Code de droit économique, l'article XI. 242, alinéa 3;


Het percentage mag 0,1 % niet overschrijden van de in paragraaf 3 bepaalde berekeningsgrondslag, voor de bijdrage verschuldigd door de beheersvennootschappen die representatief zijn voor alle beheersvennootschappen en collectieve beheersorganisaties, aangeduid door de Koning overeenkomstig de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, achtste lid, XI. 242, derde lid en XI. 244, vierde lid, voor wat betreft de vergoedingsrechten geïnd door deze vennootschappen, respectievelijk bepaald in de artikelen XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 en XI. 243.

Le pourcentage ne peut pas excéder 0,1 % de la base de calcul définie au paragraphe 3, pour la contribution due par les sociétés de gestion représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion et des organismes de gestion collective, désignées par le Roi en application des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 8, XI. 242, alinéa 3, et XI. 244, alinéa 4, pour ce qui est des droits à rémunérations, perçus par ces sociétés, visés respectivement aux articles XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 et XI. 243.


Onverminderd de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, achtste lid, XI. 242, derde lid, XI. 244, vierde lid, en XI. 248/2, § 2, kan een beheersvennootschap de aanvaarding van individuele rechthebbenden als vennoten niet weigeren.

Sans préjudice des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 8, XI. 242, alinéa 3, XI. 244, alinéa 4, et XI. 248/2, § 2, une société de gestion ne peut refuser d'admettre en qualité d'associés, des ayants droit individuels.


Art. 16. In artikel XI. 242, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2016, worden de woorden "vennootschappen die alleen of gezamenlijk representatief zijn voor alle vennootschappen die de rechten beheren" vervangen door de woorden "beheersvennootschappen die alleen of gezamenlijk representatief zijn voor alle beheersvennootschappen en collectieve beheerorganisaties die in België de in artikel XI. 240 bedoelde vergoeding beheren".

Art. 16. Dans l'article XI. 242, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 22 décembre 2016, les mots "une ou plusieurs sociétés qui, seule ou ensemble, sont représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion des droits" sont remplacés par les mots "une ou plusieurs sociétés de gestion qui, seule ou ensemble, sont représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion et des organismes de gestion collective qui gèrent en Belgique la rémunération visée à l'article XI. 240".


Het percentage mag 0,1 % niet overschrijden van de in paragraaf 3 bepaalde berekeningsgrondslag, voor de bijdrage verschuldigd door de beheersvennootschappen die representatief zijn voor alle beheersvennootschappen, aangeduid door de Koning overeenkomstig de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, zevende lid, XI. 242, derde lid en XI. 244, vierde lid, voor wat betreft de vergoedingsrechten geïnd door deze vennootschappen, respectievelijk bepaald in de artikelen XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 en XI. 243.

Le pourcentage ne peut pas excéder 0,1 % de la base de calcul définie au paragraphe 3, pour la contribution due par les sociétés de gestion représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion des droits, désignées par le Roi en application des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 7, XI. 242, alinéa 3, et XI. 244, alinéa 4, pour ce qui est des droits à rémunérations, perçus par ces sociétés, visés respectivement aux articles XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 et XI. 243.


Onverminderd de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, zevende lid, XI. 242, derde lid, XI. 244, vierde lid, en XI. 248, § 1, eerste lid, kan een in België gevestigde beheersvennootschap de aanvaarding van individuele rechthebbenden als vennoten niet weigeren.

Sans préjudice des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 7, XI. 242, alinéa 3, XI. 244, alinéa 4, et XI. 248, § 1 , alinéa 1 , une société de gestion établie en Belgique ne peut refuser d'admettre en qualité d'associés, des ayants droit individuels.




Anderen hebben gezocht naar : xi 242 derde     xi 242 derde     xi 242 derde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xi 242 derde' ->

Date index: 2022-07-09
w