Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme
Werkgroep
Werkgroep Controle melkquota
Werkgroep Handvest
Werkgroep controle melkquota
Werkplaats
Workshop

Traduction de «wto-werkgroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

accord instituant l'OMC | accord sur l'OMC


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte






Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial




Werkgroep Controle melkquota | Werkgroep controle melkquota

Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Organisation mondiale du commerce [ OMC ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Organisation mondiale du tourisme [ OMT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat voornemen veronderstelt de oprichting in de WTO van een werkgroep (met onder meer de IAO) over het verband tussen handel en fundamentele arbeidsnormen als gedefinieerd door de WTO en erkend door haar leden (verbod op kinderarbeid, vrijheid om vakverenigingen op te richten, recht om zich te organiseren in vakverenigingen en recht op collectief onderhandelen, non-discriminatie ten aanzien van werkgelegenheid en gelijke beloning voor gelijk werk en verbod op dwangarbeid).

Cette volonté passe par la création au sein même de l'OMC d'un groupe de travail (avec notamment l'OIT) sur les liens entre le commerce et les normes fondamentales du travail définies par l'OMC et reconnues par ses membres (interdiction du travail des enfants, liberté syndicale, droit d'organisation et de négociation collective, non-discrimination dans l'emploi et égalité de rémunération et interdiction du travail forcé).


Op 13 december 2004 werd een werkgroep betreffende de toetreding van de Islamitische Republiek Afghanistan opgericht om overeenstemming te bereiken over voor de Islamitische Republiek Afghanistan en alle WTO-leden aanvaardbare toetredingsvoorwaarden.

Un groupe de travail sur l'adhésion de la République islamique d'Afghanistan a été créé le 13 décembre 2004 en vue de parvenir à un accord sur des modalités d'adhésion acceptables pour la République islamique d'Afghanistan et pour tous les membres de l'OMC.


Op de eerste WTO-ministerconferentie in Singapore in december 1996 stelden enkele WTO-leden, waaronder de EG, voor een WTO-werkgroep op te richten voor onderzoek naar het verband tussen internationale handel en arbeidsomstandigheden.

Lors de la première conférence ministérielle de l'OMC à Singapour en décembre 1996, certains membres de cette organisation, dont la CE, ont proposé de créer un groupe de travail de l'OMC chargé d'examiner les relations entre le commerce international et les conditions de travail.


9. is verontrust over het feit dat artikel VI van de GATS, waarin staat dat ervoor moet worden gezorgd dat de binnenlandse regelingen "niet strenger zijn dan noodzakelijk is om de kwaliteit van de dienstverlening te waarborgen", op zeer uiteenlopende wijze kan worden geïnterpreteerd waardoor dergelijke regelingen, zelfs als zij niet-discriminerend zijn, in het kader van de WTO kunnen worden aangevochten; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de GATS-werkgroep inzake binnenlandse regelingen, die tot taak heeft om de horizontale GATS-disciplines inzake binnenlandse regelingen verder aan te scherpen, de regeling inzake di ...[+++]

9. s'inquiète de ce que l'article 6 de l'AGCS qui demande que les réglementations nationales "ne soient pas plus rigoureuses qu'il n'est nécessaire pour assurer la qualité du service" se prête à des interprétations très divergentes et pourrait exposer ces règles, même si elles ne sont pas discriminatoires, à des contestations au sein de l'OMC; invite la Commission à assurer que le groupe de travail AGCS sur les réglementations nationales qui est chargé de rendre encore plus rigoureuses les règles AGCS horizontales qui régissent les réglementations nationales, ne porte pas préjudice à la possibilité de réglementer la fourniture de servic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt nogmaals aan op een raadgevende Parlementaire Vergadering van de WTO die bestaat uit voor handel verantwoordelijke vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; wijst erop dat de Parlementaire Vergadering van de WTO bijdraagt tot de democratische legitimiteit en doorzichtigheid van de WTO doordat de zorgen die bij de burger leven worden geformuleerd en ertoe bijdraagt dat zij een succesvolle internationale organisatie wordt; vraagt de bij de vierde WTO-ministerconferentie aanwezige parlementsleden een permanente werkgroep op te richten voor het opstellen van regels voor een parlementaire vergadering voor de WTO, te ...[+++]

10. réitère sa demande de doter l'OMC d'une assemblée parlementaire consultative composée de représentants des parlements des membres de l'OMC qui soient compétents en matière commerciale; souligne qu'une assemblée parlementaire conférerait à l'OMC davantage de légitimité démocratique et de transparence, exprimant ainsi le souci des citoyens d'en faire une organisation internationale performante; appelle les parlementaires qui vont se rencontrer au Qatar à mettre sur pied un groupe de travail permanent destiné à travailler sur les règles de l'Assemblée parlementaire, lesquelles doivent être soumises à la prochaine Assemblée parlementai ...[+++]


10. dringt nogmaals aan op een raadgevende Paritaire Vergadering van de WTO die bestaat uit voor handel verantwoordelijke vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; wijst erop dat de Paritaire Vergadering van de WTO bijdraagt tot de democratische legitimiteit en doorzichtigheid van de WTO doordat de zorgen die bij de burger leven worden geformuleerd en ertoe bijdraagt dat zij een succesvolle internationale organisatie wordt; vraagt de bij de vierde WTO-ministerconferentie aanwezige parlementsleden een permanente werkgroep op te richten voor het opstellen van regels voor een parlementaire vergadering voor de WTO, teneinde d ...[+++]

10. réitère sa demande de doter l'OMC d'une assemblée parlementaire composée de représentants des parlements des membres de l'OMC qui soient compétents en matière commerciale; souligne qu'une assemblée parlementaire conférerait à l'OMC davantage de légitimité démocratique et de transparence, exprimant ainsi le souci des citoyens d'en faire une organisation internationale performante; appelle les parlementaires qui vont se rencontrer au Qatar à mettre sur pied un groupe de travail permanent destiné à travailler sur les règles de l'Assemblée parlementaire, lesquelles doivent être soumises à la prochaine Assemblée parlementaire lors de la ...[+++]


9. herhaalt zijn oproep met het oog op een raadgevende parlementaire vergadering binnen de WTO die bestaat uit vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; onderstreept dat de parlementaire vergadering van de WTO zal leiden tot een grotere legitimiteit van de WTO en tot meer transparantie, aangezien zij ertoe bijdraagt dat uiting wordt gegeven aan de openbare en politieke bezorgdheid over de handel; verzoekt de parlementsleden die in Qatar zullen samenkomen, een permanente werkgroep op zetten om regels voor de parlementaire vergadering op te stellen, die aan de volgende parlementaire bijeenkomst op de vijfde Ministerconferen ...[+++]

9. réitère son souhait d'une assemblée parlementaire consultative de l'OMC, composée de représentants des parlements des États membres de l'OMC; souligne que cette assemblée parlementaire de l'OMC accroîtra la légitimité de cette organisation ainsi que sa transparence en contribuant à répercuter les inquiétudes de la population et les inquiétudes politiques dans le domaine commercial; invite les parlementaires qui vont se réunir au Qatar à mettre sur pied un groupe de travail permanent, chargé de travailler au règlement de l'assemblée parlementaire, à soumettre à la prochaine réunion parlementaire, lors de la cinquième conférence minis ...[+++]


23. dringt nogmaals aan op een raadgevende Paritaire Vergadering van de WTO die bestaat uit voor handel verantwoordelijke vertegenwoordigers van de parlementen van de WTO-leden; wijst erop dat de Paritaire Vergadering van de WTO bijdraagt tot de democratische legitimiteit en doorzichtigheid van de WTO doordat de zorgen die bij de burger leven worden geformuleerd en ertoe bijdraagt dat zij een succesvolle internationale organisatie wordt; verzoekt de parlementsleden die in Qatar bijeenkomen een permanente werkgroep op te richten met als taak een reglement voor de Paritaire Vergadering op te stellen dat wordt ingediend tijdens de volgend ...[+++]

23. réitère sa demande de doter l'OMC d'une assemblée parlementaire composée de représentants des parlements des membres de l'OMC qui soient compétents en matière commerciale; souligne qu'une assemblée parlementaire conférerait à l'OMC davantage de légitimité démocratique et de transparence, exprimant ainsi le souci des citoyens d'en faire une organisation internationale performante; appelle les parlementaires qui vont se rencontrer au Qatar à mettre sur pied un groupe de travail permanent destiné à travailler sur les règles de l'Assemblée parlementaire, lesquelles doivent être soumises à la prochaine Assemblée parlementaire lors de la ...[+++]


Het voorstel van de Commissie, dat gebaseerd is op een deskundigenrapport waartoe in juni 1994 door Karel Van Miert het initiatief was genomen, heeft betrekking op een meer bescheiden, geleidelijke opbouw, waarbij aan de hand van een WTO- werkgroep naar consensus zou worden gestreefd en het smeden van grootsere plannen voor later zou worden gelaten.

La proposition de la Commission qui s'inspire du rapport d'un groupe d'experts institué par Karel van Miert en juin 1994 suggère à la place une approche plus modeste et plus progressive s'appuyant sur un groupe de travail de l'OMC en vue de réaliser un consensus tout en remettant à plus tard les objectifs plus ambitieux.


De Unie, die in de onderhandelingen het voortouw heeft genomen en het proces vooruit wil blijven helpen, beschouwt het door de Voorzitter van de WTO-werkgroep voorgestelde ontwerp-protocol als een nuttig uitgangspunt voor de besprekingen.

L'Union, qui a joué un rôle de premier plan dans cette négociation et qui est prête à favoriser encore ce processus, considère que le projet de protocole proposé par le Président du Groupe de travail à l'OMC constitue une base de discussion utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-werkgroep' ->

Date index: 2025-05-19
w