Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto-akkoorden hebben reeds " (Nederlands → Frans) :

Ook de Europese regelgeving en de WTO-akkoorden staan dergelijke heffingen toe, op voorwaarde dat ze geen discriminerend effect hebben.

Ces contributions sont également autorisées par les règles européennes et les accords de l'OMC tant qu'elles ne sont pas appliquées de manière discriminatoire.


De verschillende deelnemers aan dit geautomatiseerde incassosysteem voor handelspapier hebben akkoorden en procedures op punt gesteld die noodzakelijk zijn voor de inwerkingtreding en hebben reeds alle noodzakelijke investeringen in de uitbouw van de informaticavoorzieningen gedaan.

Les différentes parties prenantes à la mise sur pied de ce système automatisé de traitement des effets de commerce ont mis au point des accords et procédures nécessaires à son démarrage et ont déjà réalisé tous les investissements informatiques nécessaires.


De verschillende deelnemers aan dit geautomatiseerde incassosysteem voor handelspapier hebben akkoorden en procedures op punt gesteld die noodzakelijk zijn voor de inwerkingtreding en hebben reeds alle noodzakelijke investeringen in de uitbouw van de informaticavoorzieningen gedaan.

Les différentes parties prenantes à la mise sur pied de ce système automatisé de traitement des effets de commerce ont mis au point des accords et procédures nécessaires à son démarrage et ont déjà réalisé tous les investissements informatiques nécessaires.


Het betreft de uitbreiding van de vrijstelling van doorstorting van 50 % van de bedrijfsvoorheffing die reeds geldt voor lonen van onderzoekers in wetenschappelijke instellingen tot onderzoekers die werkzaam zijn in ondernemingen die akkoorden hebben gesloten om (in samenwerking) onderzoeksprojecten op te zetten.

Il s'agit de l'extension de la dispense de versement de 50 % du précompte professionnel déjà applicable pour les rémunérations des chercheurs dans les institutions scientifiques, aux chercheurs travaillant dans des entreprises qui ont conclu des accords en vue de mettre sur pied des projets de recherche (en partenariat).


4) de Staten die reeds bilaterale akkoorden hebben ondertekend met aandrang te verzoeken ze op te zeggen en alle vereiste middelen hiertoe aan te wenden;

4) de plaider et d'utiliser tous les moyens nécessaires auprès des États ayant déjà ratifié des accords bilatéraux pour qu'ils les dénoncent;


Zo zal de procureur des Konings niet dagvaarden wanneer de vennootschap een uitsluitend burgerlijk doel blijkt te hebben en dus geen handelsvennootschap is, indien de handelaar na ontvangst door het parket van het dossier van de rechtbank de nodige betalingsbewijzen of -akkoorden overmaakt aan het parket, indien de handelaar inmiddels reeds werd failliet verklaard of binnenkort zal worden failliet verklaard op dagvaarding in failli ...[+++]

Ainsi, le procureur du roi ne citera pas si la société semble avoir un unique objet civil et n'est donc pas une société commerciale, si après la réception du dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet les preuves ou accords de paiement nécessaires, si le commerçant a entre-temps déjà été déclaré en faillite ou sera prochainement déclaré en faillite sur citation en faillite par un créancier ou sur déclaration propre.


Overwegende dat het akkoord van de Groep van 10 van 23 november 2007 betreffende « de sociale dialoog in België : Aanpak in 3 onderdelen » bepaalt dat voor de sectoren, die in het verleden reeds akkoorden hebben gemaakt waardoor er een syndicale afvaardiging in ondernemingen beneden 50 werknemers kan bestaan, de inhoud van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 wordt aangevuld met die informatie uit de bij de Nationale Bank van België neergelegde balans die nuttig en relevant wordt geacht voor de werknemers;

Considérant que l'accord du Groupe des 10 du 23 novembre 2007 concernant « Le dialogue social en Belgique : Approche en 3 parties » prévoit que, pour les secteurs ayant déjà noué précédemment des accords autorisant l'existence d'une délégation syndicale dans les entreprises de moins de 50 travailleurs, le contenu de l'actuelle convention collective de travail n° 9 est complété par certaines informations issues du bilan déposé auprès de la Banque Nationale de Belgique qui sont jugées utiles et pertinentes pour les travailleurs;


6. Iedere staat die voornemens is voor te stellen dat maatregelen worden genomen door een intergouvernementele organisatie die bevoegd is voor de levende rijkdommen van de zee, zorgt, wanneer die maatregelen aanzienlijke effecten zouden hebben voor de instandhoudings- en beheersmaatregelen die reeds zijn vastgesteld in het kader van subregionale of regionale organisaties of akkoorden voor visserijbeheer, via hun instanties voor ove ...[+++]

6. Tout Etat qui a l'intention de proposer que des mesures soient prises par une organisation intergouvernementale compétente en ce qui concerne des ressources biologiques doit, dans le cas où ces mesures auraient un effet notable sur des mesures de conservation et de gestion déjà instituées par une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional compétent, consulter les membres de ladite organisation ou les participants audit arrangement par l'intermédiaire de l'organisation ou arrangement.


Het is me bekend dat bepaalde zones niet hebben gewacht op deze omzendbrief om reeds de nodige initiatieven te nemen in het afsluiten van interzonale akkoorden.

Je sais que certaines zones n'ont pas attendu cette circulaire pour prendre les initiatives nécessaires pour conclure des accords interzonaux.


Art. 11. Meer voordelige akkoorden op ondernemingsvlak die reeds gesloten werden of die nog gesloten zullen worden, hebben voorrang.

Art. 11. Des accords plus avantageux conclus ou à conclure au niveau de l'entreprise ont la priorité.


w