Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zegelbewaarder fungeren
BISN
DSIF
Fungeren als bedrijfsambassadeur
Internationaal Handelscentrum
Optreden als bedrijfsambassadeur
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Vertaling van "wto fungeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise




Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

accord instituant l'OMC | accord sur l'OMC


dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Organisation mondiale du tourisme [ OMT ]


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Organisation mondiale du commerce [ OMC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3 bis) Aangezien de momenteel geldende handelsvoorschriften van de WTO op bevredigende wijze fungeren, moet er in een eventueel nieuw voorstel naar worden gestreefd de status-quo zo veel mogelijk te handhaven.

(3 bis) Dans la mesure où les dispositions commerciales de l'OMC actuellement en vigueur fonctionnent de manière satisfaisante, toute nouvelle proposition devrait veiller à préserver le statu quo autant que possible.


Het TBT- en het SPS-comité in Genève fungeren als multilateraal overleg- en onderhandelingsplatform voor alle WTO-leden met het doel toe te zien op en zorg te dragen voor de naleving van de TBT- en de SPS-Overeenkomst.

Les comités OTC et SPS à Genève servent de plateforme de consultation et de négociations multilatérales pour tous les membres de l’OMC, l’objectif étant de contrôler et d’assurer le respect des dispositions de ces accords.


Het TBT- en het SPS-comité in Genève fungeren als multilateraal overleg- en onderhandelingsplatform voor alle WTO-leden met het doel toe te zien op en zorg te dragen voor de naleving van de TBT- en de SPS-Overeenkomst.

Les comités OTC et SPS à Genève servent de plateforme de consultation et de négociations multilatérales pour tous les membres de l’OMC, l’objectif étant de contrôler et d’assurer le respect des dispositions de ces accords.


Gelet evenwel op de redenering van het WTO-Panel is de Commissie nagegaan of, bij gebrek aan geschikte commerciële benchmarks, iets anders als benchmark kon fungeren, zo nodig gecorrigeerd, om rekening te houden met de bijzondere omstandigheden van dit geval.

Néanmoins, par égard pour les motifs invoqués par le groupe spécial de l'OMC, la Commission a également examiné si, même en l'absence de tout critère de référence commercial approprié, il existe une éventuelle solution de remplacement pouvant servir de référence approximative, ajustée le cas échéant pour tenir compte des circonstances particulières de la présente affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet evenwel op de redenering van het Panel van de WTO — en uitsluitend om deze reden — is de Commissie bij wijze van uitzondering nagegaan of er bij gebrek aan relevante benchmarks iets anders was dat als benchmark kon fungeren, zo nodig gecorrigeerd om rekening te houden met de bijzondere omstandigheden van dit geval.

Néanmoins, par égard pour les motifs invoqués par le groupe spécial de l'OMC, la Commission a, à titre exceptionnel et pour cette raison uniquement, également examiné si, même en l'absence de tout point de comparaison approprié, il existe une éventuelle solution pouvant servir de valeur de référence de remplacement, ajustée le cas échéant de tenir compte des circonstances particulières de la présente affaire.


33. roept op tot opwaardering van de Sociaal-Economische Raad (ECOSOC), een drastische reductie van zijn ledenaantal en versterking van zijn besluitvormingsbevoegdheden om het orgaan om te vormen tot het equivalent van de Veiligheidsraad op gebieden als economie, financiën, ontwikkeling, biotechnologie, communicatiesystemen, ethica, alsook bedreigingen voor het milieu en het biotoop; roept op tot oprichting van een permanent orgaan voor nauw overleg tussen een hervormde Sociaal-Economische Raad en de Bretton Woods-instellingen, alsook de Wereldhandelsorganisatie (WTO), dat de Sociaal-Economische Raad in staat stelt op effectieve wijze de vinger aan de pols te houden van de VN-ontwikkelingsagenda en te ...[+++]

33. demande que le Conseil économique et social (ECOSOC) soit amélioré, que le nombre de ses membres soit radicalement réduit et que ses pouvoirs de décision soient renforcés, afin d'en faire l'équivalent du Conseil de sécurité pour tout ce qui touche à l'économie, aux finances, au développement, aux biotechnologies, aux systèmes de communication, à l'éthique ainsi qu'aux menaces à l'encontre du climat et du biotope; préconise d'instituer un mécanisme de consultation étroit et permanent entre un ECOSOC réformé et les institutions de Bretton Woods ainsi que l'Organisation mondiale du commerce (OMC), de façon que l'ECOSOC évalue effectivement les progrès accomplis dans la réalisation de l'agenda de l'ONU pou ...[+++]


G. overwegende dat er ondanks het niet-exclusieve karakter en het uitgebreide toepassingsgebied van de Ontwikkelingsagenda van Doha, een zekere dwang uitgaat van de noodzaak om een consensus tussen de WTO-leden te bereiken, die de multilaterale onderhandelingen bemoeilijkt en vertraagt, en dat VHZ's die aansluiten bij de WTO of zelfs verder gaan als katalysator voor verandering en verbetering kunnen fungeren door sneller te evolueren dan het wereldwijde handelssysteem, met behoud van dezelfde doelstellingen,

G. considérant que, malgré l'absence d'exclusive et la portée globale qui caractérisent le programme de Doha pour le développement, la contrainte liée à la nécessité de réaliser un consensus entre les membres de l'OMC complique et ralentit les négociations multilatérales et que, par conséquent, en évoluant plus rapidement que le système commercial mondial tout en partageant ses objectifs, des ZLE qui se conforment aux règles de l'OMC et vont plus loin que celles-ci peuvent servir de catalyseurs pour induire des changements et des améliorations,


G. overwegende dat er ondanks het niet-exclusieve karakter en het uitgebreide toepassingsgebied van de Ontwikkelingsagenda van Doha, een zekere dwang uitgaat van de noodzaak om een consensus tussen de WTO-leden te bereiken, die de multilaterale onderhandelingen bemoeilijkt en vertraagt, en dat VHZ's die aansluiten bij de WTO of zelfs verder gaan als katalysator voor verandering en verbetering kunnen fungeren door sneller te evolueren dan het wereldwijde handelssysteem, met behoud van dezelfde doelstellingen,

G. considérant que, malgré l'absence d'exclusive et la portée globale qui caractérisent le programme de Doha pour le développement, la contrainte liée à la nécessité de réaliser un consensus entre les membres de l'OMC complique et ralentit les négociations multilatérales et que, par conséquent, en évoluant plus rapidement que le système commercial mondial tout en partageant ses objectifs, des ZLE qui se conforment aux règles de l'OMC et vont plus loin que celles-ci peuvent servir de catalyseurs pour induire des changements et des améliorations,


Bij het afsluiten van dit proces van bespiegeling en raadpleging heeft de Commissie een duidelijk uitgangspunt bereikt, namelijk dat de WTO moet blijven fungeren als het eerste forum voor de openstelling van de handel en versterking van de handelsregels. De multilaterale benadering van handelssamenwerking, uitgaande van de beginselen van transparantie en niet-discriminatie, blijft immers de meest doelmatige en legitieme manier om het globaliseringsproces en de handelsbetrekkingen tussen landen in goede banen te leiden.

La Commission conclut ce processus de réflexion et de consultation sur un postulat: l'OMC doit demeurer au coeur de l'ouverture des marchés et du renforcement des règles commerciales, puisque l'approche multilatérale de la coopération commerciale, qui repose sur les principes de transparence et de non-discrimination, reste le moyen le plus efficace et le plus légitime de gérer la mondialisation et les échanges entre les pays.


De mate waarin de EU en de ACS-landen binnen de WTO gehoor vinden voor hun legitieme wensen, zal in elk geval als lakmoesproef fungeren voor de internationale geloofwaardigheid van de EU en het vermogen van de WTO om een eerlijke wereldhandel te bevorderen. Met deze doelstelling dient in het kader van Lomé V uiteraard ten volle rekening te worden gehouden.

La capacité de l'UE et des ACP de faire prendre en compte des préoccupations légitimes au sein de l'OMC sera en tout cas un test au plan international pour la crédibilité internationale de l'UE, et pour la capacité de l'OMC de promouvoir un commerce mondial équitable. Cet objectif devrait naturellement être pris pleinement en compte par Lomé V.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto fungeren' ->

Date index: 2021-09-22
w