Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto bereikte akkoord » (Néerlandais → Français) :

In het voor de WTO bereikte akkoord wordt de mogelijkheid geboden om, indien de jarenlange multilaterale onderhandelingen van het WTO ter bevordering van de liberalisering van de internationale handel dan nog niet zijn afgerond, het douanetarief te bevriezen op 132 euro per ton in 2013.

L'accord devant l'OMC prévoit la possibilité de geler le droit de douane à 132 euros par tonne en 2013 si pour cette date les négociations multilatérales pour la libéralisation du commerce international que mène depuis des années l'organisme mondial ne sont pas conclues.


hun voldoening uit te spreken over het tussen de Russische en Georgische regering bereikte akkoord over de toelating van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO), in de hoop dat Abchazië en Zuid-Ossetië in dit akkoord als integrerende delen van Georgië worden behandeld;

se félicite de l'accord conclu entre les gouvernements de la Russie et de la Géorgie sur l'adhésion de la Russie à l'Organisation mondiale du commerce (OMC), dans l'espoir que cet accord considère l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud comme parties intégrantes de la Géorgie;


hun voldoening uit te spreken over het tussen Georgië en de Russische Federatie bereikte akkoord over de toelating van Rusland tot de WTO, waarin ook een regeling is opgenomen voor het toezicht op de handel tussen beide landen;

saluer l'accord conclu entre la Géorgie et la Russie sur l'adhésion de la Russie à l'OMC qui comporte un arrangement relatif au contrôle des échanges entre les deux pays;


5. verwelkomt het in de WTO bereikte akkoord dat het mogelijk maakt generieke geneesmiddelen uit te voeren naar landen met een ontoereikende productiecapaciteit; verzoekt de Commissie aan te dringen op de wijziging van artikel 31 van de TRIP's-overeenkomst; benadrukt dat het noodzakelijk is Richtlijn 2001/83/EG te wijzigen om ervoor te zorgen dat productie mogelijk is wanneer een geneesmiddel bestemd is voor uitvoer naar een ontwikkelingsland dat zelf geen capaciteit heeft om generieke geneesmiddelen te produceren en waarbij voor dit middel geen octrooi geldt, en wanneer de bevoegde instanties van dit land een verzoek terzake hebben in ...[+++]

5. se félicite de l'accord qui s'est dégagé au sein de l'OMC, permettant l'exportation de médicaments génériques vers des pays ayant une capacité de production insuffisante; invite la Commission à insister sur la modification de l'article 31 de l'accord ADPIC; souligne qu'il y a lieu de modifier la directive 2001/83/CE de manière à permettre la production d'un médicament destiné à l'exportation vers un pays en développement n'ayant pas la capacité de produire des médicaments génériques et dans lequel aucun brevet n'est en vigueur, s ...[+++]


29. verwelkomt de uitvoering door de Europese Unie van het initiatief "Alles behalve wapens", op grond waarvan de minst ontwikkelde landen hun gehele productie zonder invoerheffingen of quota naar de Europese markt kunnen exporteren, en roept alle ontwikkelde landen en vergevorderde ontwikkelingslanden dringend op dit voorbeeld te volgen; is in dezen ingenomen met het akkoord van die strekking dat tijdens de recente WTO-onderhandelingen in Hongkong is bereikt, maar betreurt dat er nog steeds beperkingen kunnen worden gehandhaafd op e ...[+++]

29. se félicite de la mise en œvre de l'initiative "Tout sauf les armes" par l'UE, permettant aux PMA d'exporter la totalité de leur production sur le marché européen sans droit de douane ni quota; encourage fortement tous les pays développés et tous les pays en développement avancé à suivre ce modèle; se félicite de l'accord intervenu en ce sens lors des dernières négociations de l'OMC à Hong-Kong; regrette toutefois que la possibilité de maintenir des restrictions portant sur des produits d'importance majeure pour les PMA reste o ...[+++]


Na langdurige onderhandelingen hebben de WTO-leden op 30 augustus 2003 een akkoord bereikt over het principe van een afwijking die deze landen toegang biedt tot de generieke producten die ze dringend nodig hebben.

Après de longues négociations, le 30 août 2003 les membres de l'OMC ont trouvé un accord sur le principe d'une dérogation donnant à ces pays accès aux génériques dont ils avaient un besoin urgent.


De Raad was ingenomen met het politiek akkoord over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dat de Raad Landbouw op 25/26 juni 2003 heeft bereikt. In dat akkoord wordt benadrukt dat de bij die gelegenheid genomen besluiten een belangrijke bijdrage van Europa aan de DDA-onderhandelingen over landbouw zijn en de grenzen aangeven van het onderhandelingsmandaat van de Commissie in de WTO-ronde.

Le Conseil se félicite de l'accord politique sur la réforme de la politique agricole commune qui a été dégagé lors du Conseil "Agriculture" des 25 et 26 juin 2003, et qui souligne que les décisions prises à cette occasion constituent l'importante contribution de l'Europe aux négociations agricoles dans le cadre du programme de Doha pour le développement et fixent les limites du mandat de négociation de la Commission à l'OMC.


63. ondersteunt het onlangs in de Raad bereikte akkoord om aan te dringen op de oprichting van een permanent gezamenlijk werkforum van IAO en WTO voor arbeid, mundialisering en arbeidskwesties en voor te stellen dat het mandaat hiervan een dialoog tussen alle belanghebbende partijen moet omvatten over de relatie tussen handelsbeleid, handelsliberalisering, ontwikkeling en fundamentele arbeidsrechten;

63. soutient le récent accord conclu par le Conseil, qui vise à promouvoir la création d'un forum de travail permanent commun à l'OIT/OMC pour traiter des problèmes relatifs aux échanges, à la mondialisation et au travail, ainsi que la proposition de faire figurer dans ces attributions un dialogue entre toutes les parties intéressées sur la relation existant entre politique commerciale, libéralisation des échanges, développement et droits fondamentaux au travail;


In het licht van ons in Londen bereikte akkoord om onze toekomstgerichte werkzaamheden in de WTO betreffende vereenvoudiging van het handelsverkeer te intensiveren, zullen wij samenwerken bij de ontwikkeling van het werkproces van de WTO betreffende vereenvoudiging van het handelsverkeer teneinde concrete resultaten te boeken.

Rappelant la décision que nous avons prise à Londres d'intensifier les travaux prospectifs au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges, nous oeuvrerons ensemble pour développer l'organisation des travaux au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges afin de parvenir à des résultats concrets.


De Raad memoreerde zijn conclusies van 27 maart 2006 en benadrukte dat er zo spoedig mogelijk en in ieder geval voor de toetreding van Rusland tot de WTO een akkoord moet worden bereikt.

Le Conseil a rappelé ses conclusions du 27 mars 2006 et a souligné qu'il importait de parvenir à un accord dans les plus brefs délais et, en tout état cause, avant l'adhésion de la Russie à l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto bereikte akkoord' ->

Date index: 2022-10-05
w