of de CIA of andere organen van de Verenigde Staten of veiligheidsdiensten van andere derde landen zich schuldig hebben gemaakt aan ontvoeringen, "bijzondere uitleveringen", detentie op geheime locaties, incommunicado-d
etentie, foltering, wreedheden of onmenselijke of onterende behandeling van gevangenen op het grondgeb
ied van de Europese Unie, met inbegrip van toetredende landen en kandidaat-landen, of dit grondgebied voor deze doeleind
en hebben gebruikt, bijvoorbeeld met vluch ...[+++]ten;
la CIA (Agence américaine de renseignement) ou d'autres agents américains ou services de renseignement d'autres pays tiers ont procédé à des enlèvements, à des "remises extraordinaires", à la détention dans des sites secrets, à la mise au secret, à la torture, à des actes de cruauté ou à des traitements inhumains ou dégradants à l'égard de prisonniers sur le territoire de l'Union européenne, pays adhérents et candidats compris, ou ont utilisé ce territoire à ces fins, par exemple par le biais de vols;