Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drijvend wrak
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Opruimen van een wrak
Wrak

Traduction de «wrak dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]








Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 Bij de markering van het wrak dient er met alle mogelijke middelen voor gezorgd worden dat de gebruikte markeringen in overeenstemming zijn met het internationaal aanvaarde bebakeningsysteem dat van kracht is in de wateren waar het wrak zich bevindt.

2 Pour la signalisation de l'épave, il faut s'assurer par tous les moyens possibles que les marques utilisées sont conformes au système de balisage accepté au niveau international qui est en vigueur dans les eaux où se trouve l'épave.


- Wat betreft de 3 operationele olievlekken in 2014, dient vermeld dat deze weliswaar door de luchtoperatoren als operationele lozingen werden gecategoriseerd, maar dat de locaties van 2 van die zogenaamde operationele vlekken niet ver van het wrak van de Baltic Ace lagen (cfr. accidentele olievlekken 2013-2015).

- En ce qui concerne les 3 taches d'hydrocarbures opérationnelles constatées en 2014, il faut signaler qu'elles ont été classées dans la catégorie des déversements opérationnels par les opérateurs aériens, mais les emplacements de 2 de ces taches dites opérationnelles se situaient à proximité de l'épave du Baltic Ace (cf. taches d'hydrocarbures accidentelles 2013-2015).


De heer Hugo Vandenberghe dient een amendement in (stuk Senaat nr. 3-2037/2, nr. 3) dat na de woorden « de vinder » de woorden « , degene die het wrak of de wrakstukken ophaalde en degen die de kosten van bewaring voor het wrak of de wrakstukken heeft gedragen » wil invoegen.

M. Hugo Vandenberghe dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-2037/2, nº 3) visant à remplacer les mots « au receveur des épaves et à l'auteur de la découverte » par les mots « au receveur des épaves, à l'auteur de la découverte, à la personne qui a renfloué l'épave ou les débris d'épaves et à celle qui a supporté les coûts de la conservation de l'épave ou des débris d'épaves ».


Er dient dan ook te worden voorzien in de mogelijkheid om degene die daadwerkelijk het wrak bovenhaalde (en eventueel de kosten voor de bewaring diende te dragen) daadwerkelijk te vergoeden wanneer deze persoon niet de vinder van het wrak is.

Par conséquent, il faut prévoir la possibilité d'indemniser la personne qui a véritablement renfloué l'épave (et qui a dû éventuellement supporter les frais de conservation), lorsque cette personne n'est pas l'auteur de la découverte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient dan ook te worden voorzien in de mogelijkheid om degene die daadwerkelijk het wrak bovenhaalde (en eventueel de kosten voor de bewaring diende te dragen) daadwerkelijk te vergoeden wanneer deze persoon niet de vinder van het wrak is.

Par conséquent, il faut prévoir la possibilité d'indemniser la personne qui a véritablement renfloué l'épave (et qui a dû éventuellement supporter les frais de conservation), lorsque cette personne n'est pas l'auteur de la découverte.


De heer Hugo Vandenberghe dient een amendement in (stuk Senaat nr. 3-2037/2, nr. 3) dat na de woorden « de vinder » de woorden « , degene die het wrak of de wrakstukken ophaalde en degen die de kosten van bewaring voor het wrak of de wrakstukken heeft gedragen » wil invoegen.

M. Hugo Vandenberghe dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-2037/2, nº 3) visant à remplacer les mots « au receveur des épaves et à l'auteur de la découverte » par les mots « au receveur des épaves, à l'auteur de la découverte, à la personne qui a renfloué l'épave ou les débris d'épaves et à celle qui a supporté les coûts de la conservation de l'épave ou des débris d'épaves ».


De heer Hugo Vandenberghe dient een amendement in (stuk Senaat nr. 3-2037/2, nr. 2) dat ertoe strekt in de tweede paragraaf na de woorden « moet de vinder » de woorden « of degene die het wrak of de wrakstukken heeft bovengehaald » in te voegen.

M. Hugo Vandenberghe dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-2037/2, nº 2) visant à insérer, au § 2, les mots « ou la personne qui a renfloué l'épave ou les débris d'épaves » après les mots « l'auteur de la découverte ».


De Commissie zou erop willen wijzen dat de verantwoordelijkheid om het wrak op juiste wijze te bergen ligt bij de kuststaat, die rekening dient te houden met de bedreigingen voor de veiligheid op zee en het mariene milieu.

La Commission rappelle que la responsabilité pour le traitement approprié de l'épave appartient à l'Etat côtier qui doit tenir compte des risques que l'épave pose à la sécurité maritime et à l'environnement marin.


De Commissie zou erop willen wijzen dat de verantwoordelijkheid om het wrak op juiste wijze te bergen ligt bij de kuststaat, die rekening dient te houden met de bedreigingen voor de veiligheid op zee en het mariene milieu.

La Commission rappelle que la responsabilité pour le traitement approprié de l'épave appartient à l'Etat côtier qui doit tenir compte des risques que l'épave pose à la sécurité maritime et à l'environnement marin.




D'autres ont cherché : drijvend wrak     geneesmiddel dat dient ter vergelijking     opruimen van een wrak     wrak dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wrak dient' ->

Date index: 2021-07-29
w