Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «working group goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De Commissie achtte het noodzakelijk de haar bij Richtlijn 2009/42/EG verleende bevoegdheid uit te oefenen om een reeks door de Task Force on Maritime Transport Statistics voorgestelde en later door de Working Group on Maritime Transport Statistics goedgekeurde aanbevelingen ter aanpassing en vereenvoudiging van het verzamelen van gegevens uit te voeren.

La Commission a jugé nécessaire d’exercer le pouvoir qui lui est conféré par la directive 2009/42/CE afin de mettre en œuvre plusieurs recommandations visant à adapter et à simplifier la collecte de données, proposées par la task-force sur les statistiques du transport maritime puis approuvées par le groupe de travail «Statistiques du transport maritime».


Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical data report), waarvan het model wordt goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische raad voor implantaten, wordt door de geneesheer-specialist bezorgd aan de « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology (BWGCPE) » voor peer-review.

Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report), dûment complété, dont le modèle a été approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, est transmis par le médecin-spécialiste au « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology (BWGCPE) » pour peer-review.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij het verzoek van de heer Tannock om het debat over het verslag betreffende de financiering van de Palestijnse Autoriteit dat gisteren in de working group goedgekeurd is, op de agenda te zetten.

- (IT) Monsieur le Président, je m’associe à la demande de M. Tannock d’ajouter à l’ordre du jour le débat sur le rapport relatif au financement de l’Autorité palestinienne, adopté hier par le groupe de travail.


Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical data report) van het dilatatiemateriaal en de coronaire stents, waarvan het model wordt goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische raad voor implantaten, wordt door de implanterend geneesheer-specialist aan de « Belgian Working Group on Invasive Cardiology » bezorgd, die een ontvangstbewijs terugstuurt.

Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report), dûment complété, du matériel de dilatation et des tuteurs coronaires, dont le modèle a été approuvé par le Comité l'assurance soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, est transmis par le médecin-spécialiste implanteur au « Belgian Working Group on Invasive Cardiology », qui renvoie un accusé de réception.


Het model van dit document wordt goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op advies van de « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology" .

Le modèle de ce document est approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé sur avis du « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology ».


C. De verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen 684530 - 684541 en 684552 - 684563 mag slechts worden verleend na goedkeuring door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling op basis van een gedetailleerd en qua keuze van het type hartstimulator gemotiveerd medisch voorschrift, opgemaakt door een geneesheer-specialist van het implantatieteam, een volledig ingevuld gestandaardiseerd hartstimulatorregistratieformulier, goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op advies van de « Belgian Working Group ...[+++]Cardiac Pacing and Electrophysiology » en een individuele en voor alle samenstellende elementen (merk, type, elektrode(n)) gedetailleerde factuur van de firma.

C. L'intervention de l'assurance pour les prestations 684530 - 684541 et 684552 - 684563 ne peut être accordée qu'après approbation du médecin-conseil de l'organisme assureur sur la base d'une prescription médicale détaillée et motivée quant au choix du type de stimulateur cardiaque, établie par un médecin spécialiste de l'équipe d'implantation, d'un formulaire d'enregistrement standardisé du stimulateur cardiaque approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé sur avis du « Belgian Working Group on Cardiac Pacing and Electrophysiology » et complété entièrement et d'une facture de la firme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working group goedgekeurd' ->

Date index: 2021-11-17
w