Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt zonder bespreking eenparig aangenomen " (Nederlands → Frans) :

De artikelen 1 tot 38 worden zonder bespreking eenparig aangenomen door de 11 aanwezige leden.

Les articles 1 à 38 sont adoptés sans discussion à l'unanimité des 11 membres présents.


Het voorgestelde artikel 8 wordt zonder bespreking eenparig aangenomen door de 13 aanwezige leden.

L'article 8 proposé est adopté sans discussion à l'unanimité des 13 membres présents.


Artikel 26 wordt zonder bespreking eenparig aangenomen door de 13 aanwezige leden.

L'article 26 est adopté sans discussion à l'unanimité des 13 membres présents.


De artikelen 1 tot en met 11 worden zonder bespreking eenparig aangenomen door de 11 aanwezige leden.

Les articles 1 à 11 sont adoptés sans discussion à l'unanimité des 11 membres présents.


Het voorstel van resolutie wordt zonder bespreking eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

La proposition de résolution a été adoptée sans discussion, à l'unanimité des 9 membres présents.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, nr. 6-249/1.- De heren Philippe Mahoux en Alexander Miesen zijn aangewezen als rapporteur.- Inleidende uiteenzetting door mevrouw Sophie Wilmès, minister van Begroting.- Bespreking.- Het wetsontwerp in zijn geheel is eenparig aangenomen (15 stemmen).- Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs.

Projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, n 6-249/1.- MM. Philippe Mahoux et Alexander Miesen ont été désignés comme rapporteurs.- Exposé introductif de Mme Sophie Wilmès, ministre du Budget.- Discussion.- L'ensemble du projet de loi a été adopté à l'unanimité (15 voix).- Confiance a été faite aux rapporteurs.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, nr. 6-190/1.- Mevrouw Annick De Ridder en de heer Bert Anciaux zijn aangewezen als rapporteur.- Inleidende uiteenzetting door de heer Jan Jambon, vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken.- Bespreking.- Het wetsontwerp in zijn geheel is ...[+++]

Projet de loi modifiant la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, n 6-190/1.- Mme Annick De Ridder et M. Bert Anciaux ont été désignés comme rapporteurs.- Exposé introductif de M. Jan Jambon, vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur.- Discussion.- L'ensemble du projet de loi a été adopté à l'unanimité (13 voix).- Confiance a été faite aux rapporteurs.


Voortzetting van de bespreking van de vaststellingen en aanbevelingen.- De vaststellingen en aanbevelingen in hun geheel zijn eenparig aangenomen (20 stemmen).

Suite de la discussion des constatations et des recommandations.- L'ensemble des constatations et des recommandations a été adopté à l'unanimité (20 voix).


De in het geding zijnde bepaling werd aangenomen zonder bespreking (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 927-2, p. 126, en Kamer, 1993-1994, nr. 1392/2, p. 5).

La disposition en cause fut adoptée sans discussion (Doc. parl., Sénat, 1993-1994, n° 927-2, p. 126, et Chambre, 1993-1994, n° 1392/2, p. 5).


Over het ontwerp van wet is geen enkel commissieverslag aan de Kamer uitgebracht; het is zonder bespreking in voltallige zitting aangenomen en is niet door de Senaat geëvoceerd.

Le projet de loi ne fit l'objet d'aucun rapport de commission à la Chambre, fut adopté sans discussion en séance plénière et ne fut pas évoqué par le Sénat.


w